La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




帖撒羅尼迦前書 3:7 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難中,因着你們的信心得到鼓勵。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

弟兄姊妹,你們的信心使我們在萬般困苦和患難中得到了激勵。

Ver Capítulo

新譯本

所以弟兄們,我們在這一切困苦患難中,因著你們的信心就得了安慰。

Ver Capítulo

中文標準譯本

所以弟兄們,在我們的一切困苦和患難中,由於你們的緣故,藉著你們的信心,我們就受到安慰,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難之中,因着你們的信心就得了安慰。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難之中,因着你們的信心就得了安慰。

Ver Capítulo

和合本修訂版

所以,弟兄們,我們在一切困苦患難中,因著你們的信心得到鼓勵。

Ver Capítulo
Otras versiones



帖撒羅尼迦前書 3:7
10 Referencias Cruzadas  

我們在一切患難中,他安慰我們,使我們能用 神所賜的安慰去安慰那些遭各樣患難的人。


因此,我們得了安慰。 在我們所得的安慰之外,又因你們眾人使提多心裏暢快喜樂,我們就更加歡喜了。


但是,提摩太剛從你們那裏回來,將你們信心和愛心的好消息報給我們,又說你們常常記念我們,切切想見我們,如同我們想見你們一樣。


我非常歡喜見你的兒女,有照我們從父所受之命令遵行真理的。