La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




士師記 9:31 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他悄悄地派一些使者到亞比米勒那裏,說:「看哪,以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍。看哪,他們煽動那城攻擊你。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

暗中派人對亞比米勒說:「以別的兒子迦勒和他的弟兄已經到了示劍,正在煽動全城反對你。

Ver Capítulo

新譯本

祕密差派使者去見亞比米勒,說:“以別的兒子迦勒和他的兄弟已經到了示劍,他們正在煽動那城的人反叛你。

Ver Capítulo

中文標準譯本

暗中派遣使者到亞比米勒那裡,說:「看哪,伊別德的兒子迦勒和他的兄弟們來到了示劍,他們在煽動那城的人反對你。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

悄悄地打發人去見亞比米勒,說:「以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍,煽惑城中的民攻擊你。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

悄悄地打發人去見亞比米勒,說:「以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍,煽惑城中的民攻擊你。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他悄悄地派一些使者到亞比米勒那裏,說:「看哪,以別的兒子迦勒和他的弟兄到了示劍。看哪,他們煽動那城攻擊你。

Ver Capítulo
Otras versiones



士師記 9:31
3 Referencias Cruzadas  

以別的兒子迦勒和他的弟兄經過,來到示劍,示劍居民都信任他。


西布勒市長聽見以別的兒子迦勒的話,就怒氣大發。


現在,你和跟隨你的百姓要夜間起來,在田間埋伏。