La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 18:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

三人從那裏起程,面向所多瑪觀望,亞伯拉罕與他們同行,要送他們一程。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

那三個人起身朝所多瑪眺望,亞伯拉罕與他們同行,要送他們一程。

Ver Capítulo

新譯本

三人就從那裡起身,向著所多瑪觀望。亞伯拉罕與他們同行,要送他們一程。

Ver Capítulo

中文標準譯本

後來那三人從那裡起身,去俯看所多瑪。亞伯拉罕與他們同行,要為他們送行。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

三人就從那裏起行,向所多瑪觀看,亞伯拉罕也與他們同行,要送他們一程。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

三人就從那裏起行,向所多瑪觀看,亞伯拉罕也與他們同行,要送他們一程。

Ver Capítulo

和合本修訂版

三人從那裏起程,面向所多瑪觀望,亞伯拉罕與他們同行,要送他們一程。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 18:16
9 Referencias Cruzadas  

撒拉因為害怕,就不承認,說:「我沒有笑。」那人說:「不,你的確笑了。」


他舉目觀看,看哪,有三個人站在他附近。他一看見,就從帳棚門口跑去迎接他們,俯伏在地,


二人轉身離開那裏,往所多瑪去;但亞伯拉罕仍然站在耶和華面前。


兩個天使在傍晚到了所多瑪,羅得正坐在所多瑪的城門口。羅得一看見,就起身迎接他們,臉伏於地下拜,


於是教會為他們送行。他們經過腓尼基、撒瑪利亞,沿途敘說外邦人歸主的事,使眾弟兄都非常歡喜。


叫他們最傷心的,就是他說「以後不會再見到我的面」那句話。於是他們送他上船去了。


幾天之後,我們又出發前行。他們眾人同妻子兒女都送我們到城外,我們都跪在灘上禱告,彼此辭別。


盼望到西班牙去的時候經過,得見你們,先與你們彼此交往,心裏稍得滿足,然後蒙你們為我送行。


他們在教會面前證實了你的愛;你若以對得起 神的方式,為他們送行就好了;