La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




利未記 20:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

我就要向這人和他的家人變臉,把他和所有跟隨他與摩洛行淫的人都從百姓中剪除。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

我必嚴懲那人及其家人,從民中剷除他和那些追隨他與摩洛苟合的人。

Ver Capítulo

新譯本

我就要向那人和他的家族變臉,把他和所有跟隨他與摩洛行邪淫的人,都從他們的族人中剪除。

Ver Capítulo

中文標準譯本

我就會親自對那人和他的家族翻臉,把他和所有跟著他行淫追隨摩洛的人,從民中剪除。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

我就要向這人和他的家變臉,把他和一切隨他與摩洛行邪淫的人都從民中剪除。

Ver Capítulo

和合本修訂版

我就要向這人和他的家人變臉,把他和所有跟隨他與摩洛行淫的人都從百姓中剪除。

Ver Capítulo
Otras versiones



利未記 20:5
13 Referencias Cruzadas  

他又在猶大山嶺建造丘壇,使耶路撒冷的居民行淫,誘惑猶大。


這樣,他們被自己所做的玷污了, 在行為上犯了淫亂。


不可跪拜那些像,也不可事奉它們,因為我耶和華—你的 神是忌邪的 神。恨我的,我必懲罰他們的罪,自父及子,直到三、四代;


你舉目向光禿的高地觀看, 何處沒有你的淫行呢? 你坐在道路旁等候, 好像阿拉伯人在曠野埋伏, 你的淫行和邪惡使全地污穢了。


我要使他們彼此同心同道,好叫他們永遠敬畏我,使他們和他們後世的子孫得享福樂。


「所以萬軍之耶和華—以色列的 神如此說:看哪,我必向你們變臉降災,剪除猶大眾人。


我要懲罰她素日給諸巴力燒香的罪; 那時她佩戴耳環和珠寶, 跟隨她所愛的,卻忘記我。 這是耶和華說的。


他們的母親行了淫亂, 懷他們的做了可羞恥的事; 因為她說:「我要跟隨我所愛的, 我的餅、水、羊毛、麻、油、酒, 都是他們給的。」


「凡以色列家中的任何人,或寄居在他們中間的外人,吃任何的血,我必向那吃血的人變臉,把他從百姓中剪除。


他們不可再宰殺祭牲獻給他們行淫所隨從的山羊鬼魔。這要作他們世世代代永遠的定例。


那人把兒女獻給摩洛,本地的百姓若假裝沒看見,不把他處死,


「人若轉向招魂的和行巫術的,隨從他們行淫,我就要向這人變臉,把他從百姓中剪除。