La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




列王紀下 14:5 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

王國在他手裏鞏固的時候,他就把殺他父王的臣僕殺了,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他鞏固王位後,立即處死了殺他父王的臣僕,

Ver Capítulo

新譯本

當國家在他手中穩定以後,他就把那些擊殺他父王的臣僕殺了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

當他手中的王權穩固後,他就把殺他父王的臣僕都殺掉了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了,

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

國一堅定,就把殺他父王的臣僕殺了,

Ver Capítulo

和合本修訂版

王國在他手裏鞏固的時候,他就把殺他父王的臣僕殺了,

Ver Capítulo
Otras versiones



列王紀下 14:5
7 Referencias Cruzadas  

凡流人血的,他的血也必被人所流,因為 神造人,是照自己的形像造的。


亞述王普勒來攻擊這地,米拿現給他一千他連得銀子,為了請普勒幫助他鞏固他所掌握的國度。


但這地的百姓殺了所有背叛亞們王的人;這地的百姓立他兒子約西亞接續他作王。


這樣,你們就不會污穢所住之地,因為血能使地污穢;若有血流在地上,除非流那殺人者的血,否則那地就不得潔淨。