La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 40:31 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

摩西和亞倫,以及亞倫的兒子用這盆洗手洗腳。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

摩西、亞倫及其眾子都在盆裡清洗手腳,

Ver Capítulo

新譯本

摩西、亞倫和亞倫的兒子,可以在這盆裡洗手洗腳。

Ver Capítulo

中文標準譯本

摩西、亞倫和他的兒子們在盆中洗手洗腳。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

摩西和亞倫並亞倫的兒子在這盆裏洗手洗腳。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

摩西和亞倫並亞倫的兒子在這盆裏洗手洗腳。

Ver Capítulo

和合本修訂版

摩西和亞倫,以及亞倫的兒子用這盆洗手洗腳。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 40:31
8 Referencias Cruzadas  

耶和華啊,我要洗手表明無辜, 才環繞你的祭壇;


他又把洗濯盆安在會幕和祭壇的中間,盆裏盛水,以便洗濯。


他們進會幕或走近壇的時候,就都洗濯,是照耶和華所吩咐摩西的。


耶穌對他說:「凡洗過澡的人不需要再洗,只要把腳一洗,全身就乾淨了。你們是乾淨的,然而不都是乾淨的。」


我們若在光明中行走,如同 神在光明中,就彼此有團契,他兒子耶穌的血就洗淨我們一切的罪。


我們若認自己的罪, 神是信實的,是公義的,必要赦免我們的罪,洗淨我們一切的不義。