La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




出埃及記 26:30 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

要照着在山上所指示你的樣式,把帳幕豎立起來。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

要照著我在山上所指示你的樣式,把聖幕支搭起來。

Ver Capítulo

新譯本

你要照著在山上指示你的樣式立起會幕。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你要照著在山上向你指明的規制,把帳幕立起來。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

要照着在山上指示你的樣式立起帳幕。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

要照着在山上指示你的樣式立起帳幕。

Ver Capítulo

和合本修訂版

要照著在山上所指示你的樣式,把帳幕豎立起來。

Ver Capítulo
Otras versiones



出埃及記 26:30
14 Referencias Cruzadas  

大衛說:「這一切,所有工作的樣式,是耶和華用手寫的文件使我明白的。」


要謹慎,照着在山上指示你的樣式去做。」


你們要按照我指示你的,帳幕和其中一切器具的樣式,照樣去做。」


板要包上金子,又要做板上的金環來套橫木;橫木也要包上金子。


要用板做壇,壇的中心是空的,都照着在山上所指示你的樣式做。」


「正月初一,你要立起會幕的帳幕,


哥轄人抬着聖物往前行。他們未到以前,帳幕已經立好了。


燈臺是這樣造的:燈臺是用金子錘出來的,連座帶花都是錘出來的。摩西照着耶和華所指示的樣式造了燈臺。


「我們的祖宗在曠野,有作證的會幕,是 神吩咐摩西照着他所看見的樣式做的。


在聖所,就是在真帳幕裏作僕役;這帳幕是主所支搭的,不是人所支搭的。


他們所供奉的本是天上之事的樣式和影像,正如摩西將要造帳幕的時候, 神警戒他,說:「要謹慎,一切都要照着在山上指示你的樣式去做。」


這樣,照着天上樣式做的物件必須用這些禮儀去潔淨,但那天上的一切,自然當用更美的祭物去潔淨。


以色列全會眾都聚集在示羅,把會幕設立在那裏。那地已經被他們征服了。