出埃及記 18:16 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 他們有事的時候,就到我這裏來,我就在雙方之間作判決;我又叫他們知道 神的律例和法度。」 Más versiones當代譯本 他們有糾紛就來我這裡,我為雙方定奪是非,教他們認識上帝的律例和法度。」 新譯本 他們有事件的時候,就到我這裡來,我就在雙方之間施行審判,使他們認識 神的條例和律法。” 中文標準譯本 他們之間發生了什麼事,就會到我這裡來,我就在雙方之間施行審斷,使他們明白神的律例和訓誨。」 新標點和合本 上帝版 他們有事的時候就到我這裏來,我便在兩造之間施行審判;我又叫他們知道上帝的律例和法度。」 新標點和合本 神版 他們有事的時候就到我這裏來,我便在兩造之間施行審判;我又叫他們知道神的律例和法度。」 和合本修訂版 他們有事的時候,就到我這裏來,我就在雙方之間作判決;我又叫他們知道上帝的律例和法度。」 |
你們住在各城的弟兄,若有爭訟的案件呈到你們這裏,或為流血,或犯律法、誡命、律例、典章,你們要警戒他們,免得他們得罪耶和華,以致憤怒臨到你們和你們的弟兄;你們當這樣行,就沒有罪了。