La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 9:6 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

起來!進城去,你應該做的事,必有人告訴你。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

起來!進城去,有人會告訴你該做的事。」

Ver Capítulo

新譯本

起來,進城去!你應當作的事,一定有人告訴你。”

Ver Capítulo

中文標準譯本

你起來,進城去!有人會告訴你應該做什麼。」

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

起來!進城去,你所當做的事,必有人告訴你。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

起來!進城去,你所當做的事,必有人告訴你。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

起來!進城去,你應該做的事,必有人告訴你。」

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 9:6
33 Referencias Cruzadas  

誰敬畏耶和華, 耶和華必教導他當選擇的道路。


耶和華啊,你所管教、 用律法教導的人有福了!


我看見他的行為, 要醫治他,引導他, 使他和與他一同哀傷的人都得安慰。


這一切是我手所造的, 這一切就都存在了。 我所看顧的是困苦、靈裏痛悔、 因我言語而戰兢的人。 這是耶和華說的。


他對我說:「人子啊,你站起來,我要和你說話。」


在那裏耶和華的手按在我身上。他對我說:「起來,到平原去,我要在那裏和你說話。」


我聽見這聲音,身體戰兢, 嘴唇發顫, 骨中朽爛, 在所立之處戰兢; 但我安靜等候 災難之日臨到那上來侵犯我們的民。


然而,有許多在前的,將要在後;在後的,將要在前。」


眾人問他:「這樣,我們該做甚麼呢?」


他們說:「百夫長哥尼流是個義人,敬畏 神,為猶太全民族所稱讚。他蒙一位聖天使指示,叫他請你到他家裏去,要聽你講話。」


你要派人往約帕去,請那稱為彼得的西門來,他住在海邊一個皮革匠西門的家裏。』


他住在一個皮革匠西門的家裏,房子就在海邊。」


眾人聽見這話,覺得扎心,就對彼得和其餘的使徒說:「諸位弟兄,我們該怎樣做呢?」


我說:『主啊,我該做甚麼?』主說:『起來,進大馬士革去,在那裏有人會把指派你做的一切事告訴你。』


起來,站着,我向你顯現的目的是要派你作僕役,為你所看見我的事,和我將要指示你的事作見證人。


他說:「主啊!你是誰?」主說:「我就是你所迫害的耶穌。


又有以賽亞放膽說: 「沒有尋找我的,我要讓他們尋見; 沒有求問我的,我要向他們顯現。」


因為不明白 神的義,想要立自己的義,他們就不服 神的義了。


而且加添了律法,使得過犯增加,只是罪在哪裏增加,恩典就在哪裏越發豐盛了。


以前沒有律法的時候,我是活的;但是誡命來到,罪活起來,


我親愛的,這樣看來,你們向來是順服的,不但我在你們那裏,就是我現在不在你們那裏的時候更是順服的,就當恐懼戰兢完成你們自己得救的事;


但是他賜更多的恩典,正如經上說: 「 神抵擋驕傲的人, 但賜恩給謙卑的人。」


你要請耶西來一同獻祭,我會指示你當做的事。我對你說的那個人,你要為我膏他。」


掃羅看見非利士的軍隊,就懼怕,心中大大戰兢。