La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 8:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

有些虔誠的人把司提反埋葬了,為他大大哀哭。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

有些虔誠人將司提凡埋葬了,為他大聲痛哭。

Ver Capítulo

新譯本

有些虔誠的人安葬了司提反,為他大大悲痛一番。

Ver Capítulo

中文標準譯本

有些虔誠的人把司提反埋葬了,為他大大地悲傷。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

有虔誠的人把司提反埋葬了,為他捶胸大哭。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

有虔誠的人把司提反埋葬了,為他捶胸大哭。

Ver Capítulo

和合本修訂版

有些虔誠的人把司提反埋葬了,為他大大哀哭。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 8:2
19 Referencias Cruzadas  

撒拉死在迦南地的基列‧亞巴,就是希伯崙。亞伯拉罕來哀悼撒拉,為她哭泣。


又有車輛和駕駛兵和他一同上去,隊伍非常龐大。


大衛對約押和跟隨他的眾百姓說:「你們當撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥前面哀哭。」大衛王也跟在棺木後面。


希西家與他祖先同睡,葬在大衛子孫陵墓的斜坡上。他死的時候,猶大眾人和耶路撒冷的居民都向他致敬。他的兒子瑪拿西接續他作王。


耶利米為約西亞作哀歌,所有歌唱的男女也唱哀歌,追悼約西亞,直到今日。他們在以色列中以此為定例;看哪,這些哀歌寫在《哀歌書》上。


不要為已死的人哀哭, 也不要為他悲傷, 卻要為離家外出的人大大哀哭; 因為他不再回來見自己的出生地。


所以,耶和華論到約西亞的兒子猶大王約雅敬如此說: 人必不為他舉哀: 「哀哉,我的哥哥! 哀哉,我的姊姊!」 也不為他舉哀: 「哀哉,我的主! 哀哉,我主的榮華!」


全會眾見亞倫死了,以色列全家就為亞倫舉哀三十天。


約翰的門徒聽到了,就來把他的屍體領去,放在墳墓裏。


那時,在耶路撒冷有一個人,名叫西面;這人又公義又虔誠,素常盼望以色列的安慰者來到,又有聖靈在他身上。


他是個虔誠人,他和全家都敬畏 神。他多多賙濟百姓,常常向 神禱告。


那時,有從天下各國來的虔誠的猶太人,住在耶路撒冷。


掃羅也贊同處死他。從那一天開始,耶路撒冷的教會遭受到大迫害,除了使徒以外,眾門徒都分散在猶太和撒瑪利亞各處。


掃羅卻殘害教會,挨家挨戶地進去,拉着男女關在監裏。


以色列人在摩押平原為摩西哀哭了三十天,為摩西哀哭居喪的日期才結束。


那時撒母耳已經死了,以色列眾人為他哀哭,把他葬在他的本城拉瑪。掃羅曾在國內驅除招魂的和行巫術的人。