La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 27:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

過了不久,有一股叫「友拉革羅」的東北巨風從島上撲來,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

可是出發不久,從島上颳來一股猛烈的東北風,

Ver Capítulo

新譯本

可是過了不久,有一股名叫“友拉革羅”的颶風,向島上吹襲。

Ver Capítulo

中文標準譯本

但是過了不久,一股叫做「東北風」的颶風,從島上襲來。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

不多幾時,狂風從島上撲下來;那風名叫「友拉革羅」。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

不多幾時,狂風從島上撲下來;那風名叫「友拉革羅」。

Ver Capítulo

和合本修訂版

過了不久,有一股叫「友拉革羅」的東北巨風從島上撲來,

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 27:14
7 Referencias Cruzadas  

划槳的把你划到水深之處, 東風在海中將你擊破。


海裏忽然起了猛烈的風暴,以致船幾乎被波浪淹沒,耶穌卻睡着了。


忽然狂風大作,波浪打入船內,以致船灌滿了水。


船被風抓住,無法頂風航行,我們只好任它漂流。