La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以賽亞書 30:2 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

他們沒有尋求我的指示,就起身下埃及去, 要倚靠法老的庇護堅固自己, 並投在埃及的蔭下。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們不求問我便去埃及, 要得到法老的保護, 尋求埃及的蔭庇。

Ver Capítulo

新譯本

他們起程下埃及去, 並沒有求問我, 卻要在法老的保護下,作避難處, 投靠在埃及的蔭庇下。

Ver Capítulo

中文標準譯本

他們沒有請示我,就起身下埃及去, 在法老的保護下避難, 投靠在埃及的蔭庇下。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

起身下埃及去,並沒有求問我; 要靠法老的力量加添自己的力量, 並投在埃及的蔭下。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

起身下埃及去,並沒有求問我; 要靠法老的力量加添自己的力量, 並投在埃及的蔭下。

Ver Capítulo

和合本修訂版

他們沒有尋求我的指示,就起身下埃及去, 要倚靠法老的庇護堅固自己, 並投在埃及的蔭下。

Ver Capítulo
Otras versiones



以賽亞書 30:2
26 Referencias Cruzadas  

約沙法說:「這裏還有沒有耶和華的先知,我們好求問他呢?」


何細亞背叛,派使者到埃及王梭那裏,不照往年所行的向亞述王進貢。亞述王知道了,就逮捕他,把他囚在監裏。


現在,看哪,你自己所倚靠的埃及是那斷裂的葦杖,人若倚靠這杖,它就刺進他的手,穿透它。埃及王法老向所有倚靠他的人都是這樣。


求你賜謀略,行公平, 使你的影子在正午如黑夜, 掩護逃亡的人,不洩露逃難者的行蹤。


禍哉!古實河的那一邊、翅膀刷刷作響之地,


看哪,你所倚靠的埃及是那斷裂的葦杖,人若倚靠這杖,它就刺進他的手,穿透它。埃及王法老向所有倚靠他的人都是這樣。


若不然,怎能使我主臣僕中最小的一個軍官轉臉而逃呢?你難道要倚靠埃及的戰車和騎兵嗎?


有人對你們說:「當求問招魂的與行巫術的,他們唧唧喳喳,念念有詞。」然而,百姓不當求問自己的 神嗎?豈可為活人求問死人呢?


現今你為何在埃及路上喝西曷河的水呢? 為何在亞述路上喝大河的水呢?


「請你為我們求問耶和華,因為巴比倫王尼布甲尼撒前來攻擊我們;或者耶和華照他一切奇妙的作為待我們,使巴比倫王離開我們而去。」


法老的軍隊已經從埃及出來,那圍困耶路撒冷的迦勒底人聽見這風聲,就拔營離開耶路撒冷去了。


說:『我們不留在這地,卻要進入埃及地,在那裏我們看不見戰爭,聽不見角聲,也不致缺食挨餓;我們要住在那裏。』


對耶利米先知說:「請你准我們在你面前祈求,為我們這倖存的人向耶和華—你的 神禱告。我們本來眾多,現在剩下的極少,這是你親眼看見的。


你們行詭詐害自己;因為你們請我到耶和華—你們 神那裏,說:『請你為我們向耶和華—我們的 神禱告,你把耶和華—我們 神所說的一切告訴我們,我們就必遵行。』


都帶入埃及地,到了答比匿;這是因他們不肯聽從耶和華的話。


耶和華的受膏者是我們鼻中的氣, 被抓到他們的坑裏, 論到他,我們曾說: 「我們必在他蔭下, 在列國中存活。」


他們因離棄我,必定有禍; 因違背我,必遭毀滅。 我雖想要救贖他們,他們卻向我說謊。


他們雇用列國; 如今我要聚集他們, 他們必因君王和官長所加的重擔開始衰微。


他們投奔亞述如獨行的野驢。 以法蓮雇用情人,


他要站在以利亞撒祭司面前;以利亞撒要憑烏陵的判斷,在耶和華面前為他求問。他和以色列全會眾都要照以利亞撒的指示出入。」


耶和華要用船把你送回埃及去,走那我曾告訴你不再看見的路;在那裏你們必賣身給你的仇敵作奴婢,卻沒有人要買。」


以色列人收下他們的一些食物,但是沒有求問耶和華的指示。


荊棘對眾樹說:『你們若真的要膏我作王治理你們,就要來到我的蔭下尋求庇護;不然,願火從荊棘裏出來,吞滅黎巴嫩的香柏樹。』