La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以賽亞書 23:14 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

哀號吧,他施的船隻! 因你們的堡壘已成廢墟。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他施的船隻都哀號吧! 因為你們的堡壘已被摧毀。

Ver Capítulo

新譯本

他施的船隻啊,要哀號! 因為你們的保障已被毀滅了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

塔爾施的船隻啊,哀號吧! 因為你們的堡壘被毀滅了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他施的船隻都要哀號, 因為你們的保障變為荒場。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他施的船隻都要哀號, 因為你們的保障變為荒場。

Ver Capítulo

和合本修訂版

哀號吧,他施的船隻! 因你們的堡壘已成廢墟。

Ver Capítulo
Otras versiones



以賽亞書 23:14
5 Referencias Cruzadas  

臨到他施一切的船隻、 一切華麗的船艇。


論推羅的默示。 哀號吧,他施的船隻! 因為推羅已成廢墟,沒有房屋存留, 他們從基提地來的時候,得到這個消息。


你們當渡到他施去, 哀號吧,沿海的居民!