La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以西結書 34:17 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

「我的羊羣哪,論到你們,主耶和華如此說:看哪,我要在羊與羊中間、公綿羊與公山羊中間施行審判。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「『我的羊群啊!至於你們,主耶和華這樣說:我要在你們中間施行審判,在公綿羊和公山羊之間進行審判。

Ver Capítulo

新譯本

“‘我的羊啊!論到你們,主耶和華這樣說:我要在羊與羊之間,在公綿羊與公山羊之間,施行審判。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

「我的羊羣哪,論到你們,主耶和華如此說:我必在羊與羊中間、公綿羊與公山羊中間施行判斷。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

「我的羊羣哪,論到你們,主耶和華如此說:我必在羊與羊中間、公綿羊與公山羊中間施行判斷。

Ver Capítulo

和合本修訂版

「我的羊群哪,論到你們,主耶和華如此說:看哪,我要在羊與羊中間、公綿羊與公山羊中間施行審判。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

「至於我的羊群哪,我—至高的上主告訴你們,我要把綿羊和山羊,好的和壞的分開,個別審判你們。

Ver Capítulo
Otras versiones



以西結書 34:17
6 Referencias Cruzadas  

我怎樣在埃及地的曠野審判你們的祖先,也必照樣審判你們。這是主耶和華說的。


我的怒氣向牧人發作, 我必懲罰那為首的; 萬軍之耶和華眷顧他的羊羣, 就是猶大家, 必使他們如戰場上的駿馬。


萬軍之耶和華說:「看哪,那日臨近,勢如燒着的火爐,凡狂傲的和行惡的都如碎稭,在那日被燒盡,根與枝條無一存留。