La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以西結書 11:4 - 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版

人子啊,因此你當說預言,說預言攻擊他們。」

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

人子啊,你要說預言,說預言斥責他們。」

Ver Capítulo

新譯本

因此,人子啊!你要說預言,要說預言攻擊他們。”

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

人子啊,因此你當說預言,說預言攻擊他們。」

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

人子啊,因此你當說預言,說預言攻擊他們。」

Ver Capítulo

和合本修訂版

人子啊,因此你當說預言,說預言攻擊他們。」

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

所以,必朽的人哪,你要公開指責他們。」

Ver Capítulo
Otras versiones



以西結書 11:4
8 Referencias Cruzadas  

你要大聲喊叫,不要停止; 要揚聲,好像吹角; 向我的百姓宣告他們的過犯, 向雅各家陳述他們的罪惡。


「人子啊,把你的臉正對着耶路撒冷,對着聖所傳講,向以色列地說預言。


「人子啊,你要面向亞捫人說預言,攻擊他們。


因此,我藉先知砍伐他們, 以我口中的話殺戮他們; 對你的審判如光發出。


你用口吹角吧! 敵人如鷹攻打耶和華的家; 因為他們違背了我的約, 干犯了我的律法。