La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 5:30 - 和合本修訂版

你們掛在木頭上殺害的耶穌,我們祖宗的上帝已經使他復活了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

你們釘死在十字架上的耶穌,我們祖先的上帝已經使祂復活了。

Ver Capítulo

新譯本

你們掛在木頭上親手殺害的耶穌,我們祖先的 神已經使他復活了。

Ver Capítulo

中文標準譯本

你們掛在木頭上殺害的耶穌,我們祖先的神已經使他復活了。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

你們掛在木頭上殺害的耶穌,我們祖宗的上帝已經叫他復活。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

你們掛在木頭上殺害的耶穌,我們祖宗的神已經叫他復活。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

你們所釘死在十字架上的耶穌,我們祖先的上帝已經使他復活了。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 5:30
16 Referencias Cruzadas  

大衛出去迎接他們,回答他們說:「你們若和平地來幫助我,我的心就與你們契合;但你們若把我這雙手無辜的人賣給敵人,願我們列祖的上帝察看責罰。」


耶和華-我們列祖亞伯拉罕、以撒、以色列的上帝啊,求你使你的百姓心中常存這樣的心思意念,堅定他們的心歸向你,


以斯拉說:「耶和華-我們列祖的上帝是應當稱頌的!因他使王起這心願,使耶路撒冷耶和華的殿得榮耀,


正如他對我們的列祖說過, 『憐憫亞伯拉罕和他的後裔,直到永遠。』」


他向我們列祖施憐憫, 記得他的聖約,


他在猶太人之地和耶路撒冷所行的一切事,有我們作見證人。他們竟把他掛在木頭上殺了。


上帝已經向我們這些作他們兒女的應驗,使耶穌復活了。正如《詩篇》第二篇上記著: 『你是我的兒子, 我今日生了你。』


這耶穌,上帝已經使他復活了,我們都是這事的見證人。


他又說:『我們祖宗的上帝揀選了你,讓你明白他的旨意,又看見那義者,聽見他口中所出的聲音。


上帝既興起他的僕人,就先差他到你們這裏來,賜福給你們,使各人回轉,離開你們的邪惡。」


既然基督為我們成了詛咒,就把我們從律法的詛咒中贖出來。因為經上記著:「凡掛在木頭上的都是受詛咒的。」


他被掛在木頭上,親身擔當了我們的罪,使我們既然在罪上死,就得以在義上活。因他受的鞭傷,你們得了醫治。