La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




使徒行傳 16:4 - 和合本修訂版

他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所決定的規條交給門徒遵守。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他們走遍各城,把耶路撒冷的使徒和長老所定下的規條教導當地的門徒遵守。

Ver Capítulo

新譯本

他們經過各城,把耶路撒冷的使徒和長老所定的規條,交給門徒遵守。

Ver Capítulo

中文標準譯本

當他們經過那些城鎮的時候,就把耶路撒冷的使徒們和長老們所定的規條,傳達給大家遵守。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所定的條規交給門徒遵守。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

他們經過各城,把耶路撒冷使徒和長老所定的條規交給門徒遵守。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

他們經過那些村鎮,把耶路撒冷的使徒和長老們所定下的規例交給他們,吩咐他們遵守。

Ver Capítulo
Otras versiones



使徒行傳 16:4
5 Referencias Cruzadas  

他們就這樣做了,託巴拿巴和掃羅的手送到眾長老那裏。


保羅和巴拿巴跟他們發生了激烈的爭執和辯論;大家就決定指派保羅、巴拿巴和本會的幾個人,為所辯論的事上耶路撒冷去見使徒和長老。


他們到了耶路撒冷,教會、使徒和長老都接待他們,他們就述說上帝同他們所做的一切事。


使徒和長老聚集商議這事。