La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 15:16 - 中文標準譯本

就是說,如果死人不會復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

如果人死了不會復活,基督也就沒有復活。

Ver Capítulo

新譯本

因為如果死人沒有復活,基督也就沒有復活。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

和合本修訂版

因為死人若不復活,基督也就沒有復活了。

Ver Capítulo

《現代中文譯本2019--繁體版》

死人若沒有復活,那等於說,基督沒有復活了。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 15:16
5 Referencias Cruzadas  

不但如此,使耶穌從死人中復活的那一位——他的靈如果住在你們裡面,那麼,使基督從死人中復活的那一位,也將藉著住在你們裡面的聖靈,使你們會死的身體得著生命。


這樣,我們就被看做是神的假見證人,因為我們見證了有關神的事,說神使基督復活了,如果死人真不會復活,神就沒有使基督復活;


如果基督沒有復活,你們的信仰就是虛妄的,你們也仍然在自己的罪孽中;


如果不是這樣,那些替死人受洗的,將怎麼辦呢?如果死人根本不會復活,人們為什麼還替死人受洗呢?


而且被埋葬了, 又照著經上所記的,在第三天復活了,