耶利米書 42:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 求上主—我們的上帝指示我們該走的路,該做的事。」 Más versiones當代譯本 願你的上帝耶和華指示我們該去哪裡,該做什麼。」 新譯本 請為我們求耶和華你的 神指示我們當走的路和該作的事。” 新標點和合本 上帝版 願耶和華-你的上帝指示我們所當走的路,所當做的事。」 新標點和合本 神版 願耶和華-你的神指示我們所當走的路,所當做的事。」 和合本修訂版 願耶和華-你的上帝指示我們當走的路,當做的事。」 北京官話譯本 願你天主耶和華指示我們所當走的路和所當作的事。 |
許多民族要聚攏前來,說: 來吧,我們一起到上主的山, 一起往以色列上帝的聖殿。 他會指引我們該走的道路; 我們要在這條路上行走。 上主的教誨從耶路撒冷發出; 他的信息從錫安傳播。
萬國要聚攏前來,說: 來吧,我們一起到上主的山, 一起往以色列上帝的聖殿。 他會指引我們該走的道路; 我們要在這條路上行走。 上主的教誨從耶路撒冷發出; 他的信息從錫安傳播。