La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




尼希米記 7:1 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

現在城牆已經修建好,城門也安置好了;聖殿守衛、詩班隊員,和其他利未人的工作也都指派妥當。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

城牆建完、門扇安好、殿門守衛、歌樂手和利未人都已指派妥當後,

Ver Capítulo

新譯本

城牆建成後,我就裝上門扇,委派了守門的、歌唱者和利未人,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的,和利未人都已派定。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

城牆修完,我安了門扇,守門的、歌唱的,和利未人都已派定。

Ver Capítulo

和合本修訂版

城牆修完,我安了門扇,門口的守衛、歌唱的和利未人都已派定。

Ver Capítulo

北京官話譯本

城牆修築完竣、我安立了門扇、又派立了謳歌的、看守門的、和利未人、

Ver Capítulo
Otras versiones



尼希米記 7:1
12 Referencias Cruzadas  

於是他們離開敘利亞軍營,回到撒馬利亞,向看守城門的人喊說:「我們到過敘利亞軍營,看不見人,也聽不到人聲。馬匹和驢都還拴著,帳棚也照原樣留在那裡。」


希西家王重新組織了祭司和利未人的班次,在這制度下,每一個人都有特定的職責。他們的工作包括獻燒化祭以及平安祭,在聖殿事奉,在聖殿各部門獻上頌讚和感謝。


民眾返回耶路撒冷後那年的第二月,他們在上主聖殿的原址開始動工。所羅巴伯、耶書亞,和其餘的同胞,祭司和利未人,事實上,所有從流亡返回耶路撒冷的人都參加這工作。所有二十歲以上的利未人都被派來監督重建聖殿的工程。


以色列人民和利未人又要把供獻來的五穀、酒、橄欖油帶到存放聖殿器皿的倉庫,就是值班的祭司們、聖殿守衛,和聖殿歌手們住的地方。 我們絕不會不顧我們上帝的聖殿。


以色列人民、祭司、利未人、聖殿工人,和所羅門僕人的後代住在其他城鎮,就是他們自己家鄉祖業的地方。 以下是住在耶路撒冷的猶大省領導者的名單:


在哈沙比雅、示利比、約書亞、賓內、甲篾的指導之下,利未人一班一班地組織起來。按照神的人—大衛王的指示,一次兩班,一唱一應地讚美上帝,感謝上帝。


參巴拉、多比雅、基善,和其他仇敵聽說我們已經修完城牆,連一個缺口也不剩(其實我們還沒有在進口處安置城門)。


經過五十二天的工作,整個城牆在以祿月二十五日完工了。


人民常常在我面前談起多比雅的種種好行為,也把我所說的話傳給他。同時,多比雅也常寫信恐嚇我。