La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




哥林多前書 11:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

男人不是為著女人造的,女人卻是為著男人造的。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

並且男人不是為女人而造的,女人卻是為男人而造的。

Ver Capítulo

新譯本

並且男人不是為了女人而造的,女人卻是為了男人而造的。

Ver Capítulo

中文標準譯本

並且男人不是為女人而造,女人卻是為男人而造。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

並且男人不是為女人造的,女人乃是為男人造的。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

並且男人不是為女人造的,女人乃是為男人造的。

Ver Capítulo

和合本修訂版

而且男人不是為女人造的,女人卻是為男人造的。

Ver Capítulo
Otras versiones



哥林多前書 11:9
5 Referencias Cruzadas  

後來,主上帝說:「人單獨生活不好,我要為他造一個合適的伴侶來幫助他。」


他給牲畜、飛鳥,和野獸取了名;但是牠們當中沒有一個適合作他的伴侶,好幫助他。


主上帝用那根肋骨造了一個女人,把她帶到那人面前。


為此,因著天使的緣故,女人的頭上應該有權威的記號。