La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




加拉太書 1:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典、平安給你們!

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

願我們的父上帝和主耶穌基督賜給你們恩典和平安!

Ver Capítulo

新譯本

願恩惠平安從我們的父 神和主耶穌基督臨到你們。

Ver Capítulo

中文標準譯本

願恩典與平安從神我們的父和主耶穌基督臨到你們!

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

願恩惠、平安從父上帝與我們的主耶穌基督歸與你們!

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

願恩惠、平安從父神與我們的主耶穌基督歸與你們!

Ver Capítulo

和合本修訂版

願恩惠、平安從我們的父上帝和主耶穌基督歸給你們!

Ver Capítulo
Otras versiones



加拉太書 1:3
11 Referencias Cruzadas  

願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典、平安給你們!


願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典、平安給你們!


基督為了要救我們脫離這邪惡的時代,遵照我們父上帝的旨意,為我們的罪獻上了自己。


願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典、平安給你們!


願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典、平安給你們!


寫信給你們在歌羅西的信徒,就是在基督裡忠心的弟兄姊妹們。 願我們的父上帝賜恩典、平安給你們!


我是保羅;我跟西拉和提摩太寫信給帖撒羅尼迦教會—屬於父上帝和主耶穌基督的信徒們。 願你們都得到恩典和平安!


願我們的父上帝和主耶穌基督賜恩典、平安給你們!


願父上帝和他的兒子耶穌基督賜恩典、憐憫、平安給我們,使我們始終生活在真理和愛中!