La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




創世記 34:3 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

示劍因底拿美麗,很迷戀她,想贏得她的歡心。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

他戀慕雅各的女兒底娜,愛上了這個少女,就用甜言蜜語討她歡心。

Ver Capítulo

新譯本

示劍的心戀慕雅各的女兒底拿,他深愛這少女,就用甜言蜜語安慰她。

Ver Capítulo

中文標準譯本

示劍的心迷戀雅各的女兒狄娜,他愛那少女,對她說安心話。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

示劍的心繫戀雅各的女兒底拿,喜愛這女子,甜言蜜語地安慰她。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

示劍的心繫戀雅各的女兒底拿,喜愛這女子,甜言蜜語地安慰她。

Ver Capítulo

和合本修訂版

示劍的心喜歡雅各的女兒底拿,愛上這少女,甜言蜜語地安慰她。

Ver Capítulo
Otras versiones



創世記 34:3
11 Referencias Cruzadas  

當地的酋長希未人哈抹有一個兒子叫示劍;他看見底拿,就拉住她,姦汙她。


他要求父親說:「請替我想法子娶這少女為妻。」


你們用不著害怕,我一定照顧你們和你們的兒女。」約瑟用仁慈的話安慰他們,使他們放心。


現在請你出去安撫你的部屬吧!我指著上主的名發誓,如果你不這樣做,到明天早上,沒有一個人會留在你這裡了;那將成為你一生所遭遇的最可怕的災難。」


希西家稱讚利未人,因為他們善於領導人民敬拜上主。 民眾獻平安祭,並讚美上主—他們祖宗的上帝。過了七天,


要鼓勵耶路撒冷的人民, 告訴他們:他們的苦難已經夠了; 他們的罪已蒙寬赦了。 我—上主已經徹底懲罰了他們的罪。


所以,我要帶她到曠野,安慰她,贏回她的心。


那時候,她要再一次承認我—上主是她的丈夫,不再把我當作巴力。


後來這利未人決定去找她,想說服她回到自己身邊。他帶一個僕人、兩匹驢去了。這女人請他進屋裡;他岳父看見了就熱誠地歡迎他,


她們又哭了起來。娥珥巴終於吻別她的婆婆,回娘家去了;但是路得還是捨不得離去。


掃羅跟大衛說完話以後,掃羅的兒子約拿單深深地被大衛所吸引;他愛大衛,像愛自己一樣。