La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以西結書 21:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

「必朽的人哪,你要面向耶路撒冷,斥責那些聖所。要警告以色列,

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

「人子啊,你要面向耶路撒冷,開口斥責聖所,說預言斥責以色列,

Ver Capítulo

新譯本

“人子啊!你要面向耶路撒冷,向聖所發言,說預言攻擊以色列地,

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

「人子啊,你要面向耶路撒冷和聖所滴下預言,攻擊以色列地。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

「人子啊,你要面向耶路撒冷和聖所滴下預言,攻擊以色列地。

Ver Capítulo

和合本修訂版

「人子啊,把你的臉正對著耶路撒冷,對著聖所傳講 ,向以色列地說預言。

Ver Capítulo

北京官話譯本

人子阿、你面向南方、向南方出言、對南方田野的樹林說豫言、

Ver Capítulo
Otras versiones



以西結書 21:2
21 Referencias Cruzadas  

我說完後大家無可補充; 我的話像雨露滴在他們身上。


你差遣使者向我誇耀,說你的戰車曾削平高山,甚至征服了黎巴嫩的最高山峰。你誇耀,你在那裡砍下了最高的香柏樹和最好的松樹,且深入到森林最深遠的地方。


所以,必朽的人哪,你要公開指責他們。」


「必朽的人哪,你向南方看!面對南方,對著森林說預言。


上主對我說話;他說:


所以,至高的上主這樣說:「充滿凶手的城要遭殃了!我要親自堆積木柴。


「必朽的人哪,你要斥責亞捫人。


「必朽的人哪,你要斥責西頓城。


「必朽的人哪,你要斥責埃及王;你要斥責他,也斥責埃及。


上主說:「必朽的人哪,你要向以色列的群山傳達我的信息,


「必朽的人哪,你要斥責瑪各地區的米設和土巴兩國的統治者歌革。你要斥責他,


然後,你要拿一塊鐵片立在你和城之間作城牆。你要面對這座城,象徵城被圍困,而圍城的就是你。這就是我給以色列人的徵兆。


「你要面向耶路撒冷,對被圍困的城揮拳,說預言攻擊這城。


「必朽的人哪,你要面向以色列的群山傳達我的信息。


因此,你要聽上主對我講的話。你不准我傳上帝的話,不要我攻擊以色列人。


「如果有人到處撒謊說:『我預言你們會有喝不完的淡酒和烈酒』,他會成為民眾所喜愛的先知。


民眾對我怒喊:「不要向我們說教!不要宣講不吉利的事!上帝不會使我們丟臉!


也要為我禱告,求上帝賜給我適當的話,使我在該開口的時候,能夠大膽傳揚福音的奧祕。


我的教導像雨點滴下, 在地上結成露珠。 我的話像細雨滋潤嫩芽, 像陣雨澆灌花木。