La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




以斯帖記 1:9 - 《現代中文譯本2019--繁體版》

同時,在王宮裡,王后華實蒂也為婦女們舉行宴會。

Ver Capítulo

Más versiones

當代譯本

瓦實提王后也在亞哈隨魯王的宮裡設宴招待女賓。

Ver Capítulo

新譯本

王后瓦實提也在亞哈隨魯王的王宮中,為婦女們擺設筵席。

Ver Capítulo

中文標準譯本

王后瓦實提也在亞哈隨魯王的王宮裡為女人們擺設宴席。

Ver Capítulo

新標點和合本 上帝版

王后瓦實提在亞哈隨魯王的宮內也為婦女設擺筵席。

Ver Capítulo

新標點和合本 神版

王后瓦實提在亞哈隨魯王的宮內也為婦女設擺筵席。

Ver Capítulo

和合本修訂版

瓦實提王后在亞哈隨魯王的宮內也為婦女擺設宴席。

Ver Capítulo
Otras versiones



以斯帖記 1:9
5 Referencias Cruzadas  

亞哈隨魯皇帝執政之初,猶大和耶路撒冷居民的仇敵曾帶著訴狀去控告他們。


在盛會的第七天,王喝酒喝得很暢快,就吩咐侍候他的七個太監米戶幔、比斯他、哈波拿、比革他、亞拔他、西達,和甲迦


並且吩咐宮裡的僕人,讓每一個人隨意喝。


以斯帖回答:「我若蒙陛下的恩寵,請陛下和哈曼今晚光臨我專誠準備的筵席。」


「要是我得到陛下的恩寵,准我的請求,請王和哈曼明天再光臨我專誠為你們準備的筵席。那時候,我就告訴王我有什麼請求。」