А вечен живот е това, да познават Тебе, Едного Истиннаго Бога, и пратения от Тебе Иисуса Христа;
Първо Коринтяни 2:2 - Библия синодално издание (1982 г.) защото не намерих за добре да зная между вас нещо друго, освен Иисуса Христа, и то Иисуса Христа разпнат; Más versionesЦариградски защото решил бях да не зная между вас нищо друго освен Исуса Христа и него разпет. Ревизиран защото бях решил да не зная между вас нищо друго, освен Исуса Христа, и то Христа {Гръцки: Него.} разпнат. Новият завет: съвременен превод Защото реших докато съм сред вас, да забравя всичко освен Исус Христос и неговата смърт на кръста. Верен Защото бях решил да не зная между вас нищо друго, освен Иисус Христос, и то разпънат. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото смятах, че сред вас не трябва да мисля за друго освен за Иисус Христос, и то Разпънатия. Библия ревизирано издание защото бях решил да не зная между вас нищо друго, освен Исус Христос, и то Христос разпънат. |
А вечен живот е това, да познават Тебе, Едного Истиннаго Бога, и пратения от Тебе Иисуса Христа;
О, неразумни галатяни! Кой ви омая, та вече се не покорявате на истината вие, пред очите на които Иисус Христос бе изобразен така, като да бе разпнат помежду ви?
а мене да ми не дава Господ да се хваля, освен с кръста на Господа нашего Иисуса Христа, чрез който за мене светът е разпнат, и аз за света.