благодат и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа на всички вас, които сте в Рим възлюбени Божии, призвани светии.
Първо Коринтяни 1:3 - Библия синодално издание (1982 г.) благодат вам и мир от Бога Отца нашего и от Господа Иисуса Христа. Más versionesЦариградски Благодат да бъде вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Исуса Христа. Ревизиран Благодат и мир да бъде на вас от Бога нашия Отец и от Господа Исуса Христа. Новият завет: съвременен превод Благодат и мир на вас от Бога, нашия Баща, и от Господ Исус Христос. Верен Благодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и от Господ Иисус Христос. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Благодат и мир на вас от Бога, нашия Отец, и от Господ Иисус Христос! Библия ревизирано издание Благодат и мир да бъде на вас от Бога, нашия Отец, и от Господ Исус Христос. |
благодат и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа на всички вас, които сте в Рим възлюбени Божии, призвани светии.
Благодаря на моя Бог винаги за вас заради даруваната вам в Христа Иисуса Божия благодат;
по предведение на Бога Отца, чрез осветяване от Духа, за послушност и за поръсване с кръвта Иисус Христова: благодат вам и мир да изобилва!