Рут 4:22 - Библия ревизирано издание на Овид се роди Есей, а на Есей се роди Давид. Цариградски а Овид роди Иесея, а Иесей роди Давида Ревизиран Овид роди Есея, а Есей роди Давида. Верен Овид роди Есей, а Есей роди Давид. Съвременен български превод (с DC books) 2013 От Овид се роди Йесей. От Йесей се роди Давид. Библия синодално издание (1982 г.) Овид роди Иесея; Иесей роди Давида. Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Овид роди Есей, а Есей роди Давид. |
Елиаким – на Мелеа; Мелеа – на Мена; Мена – на Матат; Матат – на Натан; Натан – на Давид;
И съседките му дадоха име, като казаха: Син се роди на Ноемин. И го нарекоха Овид. Той е баща на Есей, бащата на Давид.
Имаше един човек от Раматаим-софим, от Ефремовата хълмиста земя, на име Елкана, ефратец, син на Ероам, син на Елиу, син на Тоу, син на Суфа.
Тогава Господ каза на Самумуил: Докога ще плачеш за Саул, тъй като Аз съм го отхвърлил да не царува над Израил? Напълни рога си с миро и иди; Аз те изпращам при витлеемеца Есей; защото Си промислих цар измежду неговите синове.
А Давид беше син на онзи ефратец от Витлеем Юдейски, чието име беше Есей и който имаше осем сина. В Сауловите дни този човек имаше старейшински чин между хората.