La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Псалми 48:5 - Библия ревизирано издание

Те, като видяха, почудиха се, смутиха се, спуснаха се в бяг.

Ver Capítulo

Цариградски

Те като видяха почудиха се: Смутиха се, и устремиха се на бяг.

Ver Capítulo

Ревизиран

Те като видяха почудиха се, Смутиха се, спуснаха се на бяг.

Ver Capítulo

Верен

Те видяха и се смаяха, смутиха се, побягнаха.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Защото ето на, царете се събират и потеглят срещу него.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Ще наклоня ухо към притчата; с гусла ще открия гатанката си:

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Те като видяха, почудиха се, смутиха се, спуснаха се на бяг.

Ver Capítulo



Псалми 48:5
5 Referencias Cruzadas  

Опълчват се земните царе и управниците се наговарят заедно против Господа и против Неговия Помазаник, като казват:


Той извади колелата от колесниците им и те се теглеха мъчно, така че египтяните казаха: Да бягаме от Израил, защото Йехова воюва за тях против египтяните.


След като всички тези царе се събраха, дойдоха и заедно разположиха стан близо до езерото Мером, за да се бият с Израил.