La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Йезекиил 26:9 - Библия ревизирано издание

ще постави бойните си оръдия против стените ти и със секирите си ще разори кулите ти.

Ver Capítulo

Цариградски

и ще постави ратните си оръдия върх стените ти, и съ топорите си ще разори стълповете ти.

Ver Capítulo

Ревизиран

ще постави бойните си оръдия против стените ти, и със секирите си ще разори кулите ти.

Ver Capítulo

Верен

ще постави стенобойните си машини против стените ти и със секирите си ще събори кулите ти.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Той ще насочи удара на стенобойните си машини срещу стените ти и ще събори кулите ти с железните си лостове.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

ще докара стенобойни машини до стените ти и ще разруши твоите кули със секирите си.

Ver Capítulo

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Ще постави бойните си оръдия против стените ти и със секирите си ще разори кулите ти.

Ver Capítulo



Йезекиил 26:9
5 Referencias Cruzadas  

А в Йерусалим направи машини, изобретени от изкусни мъже, да бъдат поставени на кулите и на крепостите при ъглите, за хвърляне на стрели и големи камъни. И името му се прочу надалеч; защото му се помагаше чудно, докато стана силен.


В десницата му е жребият за Йерусалим, за да се поставят стеноломи, да се даде заповед за клане, да се издигне глас с възклицание, да се поставят стеноломи срещу портите, да се издигнат могили, да се съградят крепости.


Понеже конете му са много, прахът им ще те покрие; стените ти ще се потресат от шума на конниците, колите и колесниците, когато той влезе в портите ти, както влизат в разрушен град.


Те ще сринат стените на Тир и ще съборят кулите му; и Аз ще изстържа пръстта от него и ще го направя гола скала.


Той ще изтреби с меч селата ти в полето; а против тебе ще издигне укрепления, ще направи могили и ще се опълчи против тебе с щитове;