Така завърналите се от плена израиляни ядоха пасхата заедно с всички, които се бяха откъснали от нечистите обичаи на народите на земята, за да търсят Господа, Израилевия Бог.
Числа 9:14 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И ако някой чужденец, който е пришълец между вас, желае да направи пасхата на Господа, нека я направи според повеленията за пасхата и според наредбата за нея; един закон трябва да имате и за чужденеца, и за местния. Цариградски И ако е някой чужденец, пришлец между вас, и направи пасхата Господу, според узаконенията на пасхата и според наредбата й така да я направи: един закон ще имате и за чужденеца и за туземеца. Ревизиран И ако някой чужденец, който е пришелец между вас, желае да направи пасхата Господу, нека я направи, според повеленията за пасхата и според наредбата за нея; един закон ще имате и за чужденеца и за туземеца. Верен И ако някой чужденец, който пребивава между вас, желае да направи пасхата на ГОСПОДА, нека я направи според наредбата за пасхата и според правилото за нея. Една наредба да имате както за чужденеца, така и за местния жител. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако сред вас живее пришълец и той желае да направи Пасха на Господа, нека я направи според наредбите за Пасха и според обреда за нея; една наредба ще имате – и за пришълеца, и за местния.“ Библия ревизирано издание И ако някой чужденец, който е пришълец между вас, желае да направи Пасхата на Господа, нека я направи според наредбите за Пасхата и според обреда за нея; един закон ще имате и за чужденеца, и за местния. Библия синодално издание (1982 г.) Ако у вас живее пришълец, и той трябва да направи Пасха Господня; според наредбата за Пасха и според обреда за нея той трябва да я направи; една наредба да бъде у вас – и за пришълеца, и за туземеца. |
Така завърналите се от плена израиляни ядоха пасхата заедно с всички, които се бяха откъснали от нечистите обичаи на народите на земята, за да търсят Господа, Израилевия Бог.
И Господ каза на Мойсей и Аарон: Ето наредбата за пасхата: никой чужденец да не яде от нея;
Да не обираш повторно лозето си, нито да събираш пабирък от лозето си; да го оставиш на сиромаха и на чужденеца. Аз съм Господ, вашият Бог.
Нито от ръцете на чужденец да принасяте такива в дар на вашия Бог, защото развала има в тях, недостатък има в тях; не ще ви бъдат приети.
Един закон да имате както за чужденеца, така и за местния; защото Аз съм Господ, вашият Бог.
но според броя на годините след юбилея да купуваш от ближния си и според броя на годините на плодосъбирането да ти продава.
Един закон да има за вас, които сте от обществото, и за чужденеца, който е пришълец сред вас, един вечен закон през всичките ви поколения; както сте вие, така ще бъде и чужденецът пред Господа.
чадата ви, жените ви и чужденецът, който е сред стана ти – от дървосекача ти до водоносеца ти, –
Събирай народа, мъжете, жените, децата и чужденеца, който е в градовете ти, за да чуят и да се научат, за да се боят от Господа, вашия Бог, и да внимават да изпълняват всички думи на този закон;