А Яков, като много се уплаши и притесни, раздели людете, които бяха с него, и стадата, говедата и камилите, на две дружини, казвайки:
Псалми 118:5 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и ме постави на широко място. Цариградски В скърб призвах Господа: Господ ме послуша и даде ширина. Ревизиран В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и <ме постави> на широко място. Верен От бедата си призовах ГОСПОДА. ГОСПОД ми отговори и ме постави на широко място. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Призовах Господа в притеснението си и Господ ме чу и ме изведе на свобода. Библия ревизирано издание В притеснението си призовах Господа; Господ ме послуша и ме постави на широко място. Библия синодално издание (1982 г.) О, да бяха се насочили моите пътища към спазване Твоите устави! |
А Яков, като много се уплаши и притесни, раздели людете, които бяха с него, и стадата, говедата и камилите, на две дружини, казвайки:
В утеснението си призовах Господа и към Бога мой викнах; от храма Си Той чу гласа ми и викането ми пред Него стигна до ушите Му.
В деня на неволята си търся Господа, нощем простирам ръката си към Него непрестанно; душата ми не иска да се утеши.