А в петия месец на седмия ден от месеца, в деветнадесетата година на вавилонския цар Навуходоносор, дойде в Ерусалим началникът на телохранителите Навузардан, служител на вавилонския цар,
Плачът на Йеремия 4:12 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г Земните царе не вярваха, нито живущите по целия свят, че ще влезе противник и неприятел през ерусалимските порти. Цариградски Не вярваха земните царе и всички които живееха по вселенната че щеше да влезе неприятел и враг в портите Ерусалимски. Ревизиран Земните царе не вярваха, нито живущите по целия свят, Че щеше да влезе противник и неприятел в ерусалимските порти. Верен Не вярваха земните царе и жителите на целия свят, че притеснител и враг щеше да влезе в ерусалимските порти. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Царете земни и всички живеещи по света не вярваха, че врагът и неприятелят ще влязат през йерусалимските порти. Библия ревизирано издание Земните царе не вярваха, нито живеещите по целия свят, че щеше да влезе противник и неприятел в йерусалимските порти. Библия синодално издание (1982 г.) Царете земни и всички живеещи по вселената не вярваха, че врагът и неприятелят е влязъл в портите иерусалимски. |
А в петия месец на седмия ден от месеца, в деветнадесетата година на вавилонския цар Навуходоносор, дойде в Ерусалим началникът на телохранителите Навузардан, служител на вавилонския цар,
Ето – казва Господ – Аз съм против тебе, жителко на долината и скала в равнината, против вас, които казвате: Кой ще слезе против нас? Или кой ще влезе в жилищата ни?