И Господ преобърна плена на Йов, когато той се помоли за приятелите си; и Господ даде на Йов двойно, колкото имаше по-напред.
Йов 8:7 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И да е било скромно началото ти, пак сетнините ти биха били благополучни. Цариградски И ако да е било началото ти малко, Но сетнините ти биха се уголемили много. Ревизиран И при все да е било малко началото ти, Пак сетнините ти биха се уголемили много. Верен И да е било началото ти малко, краят ти ще се увеличи много. Съвременен български превод (с DC books) 2013 Ако отначало си притежавал малко, след това ще придобиеш твърде много. Библия ревизирано издание и при все да е било малко началото ти, пак в сетните си дни ще имаш много повече. Библия синодално издание (1982 г.) И ако изпърво си имал малко, отпосле ще имаш твърде много. |
И Господ преобърна плена на Йов, когато той се помоли за приятелите си; и Господ даде на Йов двойно, колкото имаше по-напред.
Но ще бъде един единствен ден – познат само на Господа, – ни ден, ни нощ; а привечер ще има виделина.
Защото кой презира този ден на малките работи? Понеже те ще се радват, като видят отвеса в ръката на Зоровавел. Тези седем са очите Господни, тичащи през цялата земя.
Защото, който има, на него ще се даде и ще има в изобилие; а който няма, от него ще се отнеме и това, което има.
Който те храни в пустинята с манна, която не знаеха бащите ти, за да те смири и да те изпита, да ти направи добро в сетнините ти;
Понеже, ако, след като са избегнали светската поквара чрез познаването на Господа и Спасителя Исуса Христа, те пак са се оплели в тях и остават победени, то последното им състояние е станало по-лошо от първото.