И един лакът от едната страна и един лакът от другата страна от онова, което остава повече от дължината на завесите на покрива, да виси по страните на скинията отсам и оттам, за да я покрива.
Изход 26:8 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г дължината на всяка завеса да бъде тридесет лакти и широчината на всяка завеса – четири лакти; единадесетте завеси да имат една мярка. Цариградски дължината на едната опона тридесет лакти, и ширината на едната опона четири лакти: единадесетте опони да бъдат на една мярка. Ревизиран дължината на всяка завеса да бъде тридесет лакътя, и широчината на всяка завеса четири лакътя; единадесетте завеси да имат една мярка. Верен Дължината на всяка завеса да бъде тридесет лакътя и широчината на всяка завеса – четири лакътя; единадесетте завеси да имат една мярка. Съвременен български превод (с DC books) 2013 едното платно да бъде дълго тридесет лакътя, а широко четири лакътя; това е едното платно: една мярка да бъде за единадесетте платна. Библия ревизирано издание дължината на всяка завеса да бъде тридесет лакътя и широчината на всяка завеса – четири лакътя; единадесетте завеси да имат една мярка. Библия синодално издание (1982 г.) едното платнище да бъде дълго трийсет лакти, а широко четири лакти; това е едното платнище: една мярка да бъде за единайсетте платнища. |
И един лакът от едната страна и един лакът от другата страна от онова, което остава повече от дължината на завесите на покрива, да виси по страните на скинията отсам и оттам, за да я покрива.
Дължината на всяка завеса да бъде двадесет и осем лакти, а широчината на всяка завеса – четири лакти; всичките завеси да имат една мярка.
Да направиш завеси от козина за покрив над скинията; да направиш единадесет такива завеси;
И да скачиш петте завеси отделно и шестте завеси отделно; а шестата завеса да прегънеш надве към лицето на скинията.