Четиридесет години негодувах против това поколение, и рекох: Тия люде се заблуждават в сърцето си, и не са познали Моите пътища;
Евреи 3:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г А против кои негодува четиридесет години? Не против онези ли, които съгрешиха и чиито трупове паднаха в пустинята? Más versionesЦариградски А на кои негодува четиридесет години? Не на тези ли които съгрешиха и на които костите паднаха в пустинята? Ревизиран А против кои негодува четиридесет години? Не против ония ли, които съгрешиха, и чиито трупове паднаха в пустинята? Новият завет: съвременен превод Към кого беше Божият гняв четиридесет години? Не беше ли към всички онези, които съгрешиха и оставиха костите си в пустинята? Верен А против кои се гневи четиридесет години? Не против онези ли, които съгрешиха и чиито трупове паднаха в пустинята? Съвременен български превод (с DC books) 2013 Против кого Бог негодува четиридесет години? Не беше ли против онези, които съгрешиха и чиито кости останаха в пустинята? Библия ревизирано издание А против кои негодува четиридесет години? Не против онези ли, които съгрешиха и чиито трупове паднаха в пустинята? |
Четиридесет години негодувах против това поколение, и рекох: Тия люде се заблуждават в сърцето си, и не са познали Моите пътища;
Речи: Така казва Господ: Човешки трупове ще лежат като тор по лицето на нивата и като ръкойката зад жетвар, която никой няма да събере.
никой от тези мъже, които са виждали славата Ми и знаменията, които извърших в Египет и в пустинята, но Ме изпитваха десетки пъти и не послушаха гласа Ми,
Кажи им: Както е сигурно, че съм жив, казва Господ, Аз ще направя на вас така, както вие говорихте в ушите Ми;
труповете ви ще паднат в тази пустиня; и от преброените между вас, колкото сте на брой от двадесет години и нагоре, които роптахте против Мене,
А искам да ви напомня (тъй като сте узнали вече всичко това), че Господ, като избави веднъж Своя народ от Египетската земя, после погуби онези, които не повярваха;