La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.




Битие 49:17 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

Дан ще бъде змия на пътя, ехидна на пътеката, която хапе петите на коня, тъй че ездачът му пада назад.

Ver Capítulo

Цариградски

Дан ще бъде змия на пътя, Аспида на пътеките, Която хапе петите на коня, И ездецът му ще пада назад.

Ver Capítulo

Ревизиран

Дан ще бъде змия на пътя, Ехидна на пътеката, Която хапе петите на коня, Тъй че ездачът му пада назад.

Ver Capítulo

Верен

Дан ще бъде змия на пътя, ехидна на пътеката, която хапе петите на коня, така че ездачът му пада назад.

Ver Capítulo

Съвременен български превод (с DC books) 2013

Дан ще бъде като змия на пътя и пепелянка на пътека, която кълве коня по крака, за да падне ездачът му.

Ver Capítulo

Библия ревизирано издание

Дан ще бъде змия на пътя, ехидна на пътеката, която хапе петите на коня, така че ездачът му пада назад.

Ver Capítulo

Библия синодално издание (1982 г.)

Дан ще бъде змия на път, аспида на пътека, която ухапва крака на коня, тъй че ездачът му ще падне назад.

Ver Capítulo



Битие 49:17
8 Referencias Cruzadas  

Дан ще съди людете си като едно от Израилевите племена.


Твоето спасение чаках, Господи.


от Дан – двадесет и осем хиляди и шестотин мъже, готови за бой;


защото после то хапе като змия и жили като ехидна.


Ако змията не се омае, ще ухапе змиеукротителя; и клеветникът не е по-добър.