La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Salmos 4

Tehilim

Respóndeme cuando clamo, oh Dios de mi justicia. Cuando estaba en angustia, tú me hiciste ensanchar; Ten misericordia de mí, y oye mi oración.

9003
לַ
prep
a
5329
מְנַצֵּ֥חַ
subs.piel.ptca.u.m.sg.a
director
9001
בִּ
prep
con
5058
נְגִינֹ֗ות
subs.f.pl.a
instrumentos de cuerda
4210
מִזְמֹ֥ור
subs.m.sg.a
salmo
9003
לְ
prep
de
1732
דָוִֽד׃
nmpr.m.sg.a
David
9001
בְּ
prep
en
7121
קָרְאִ֡י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
mi clamor
6030
עֲנֵ֤נִי׀
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
respóndeme
430
אֱלֹ֘הֵ֤י
subs.m.pl.c
Dios
6664
צִדְקִ֗י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
de mi justicia
9001
בַּ֭
prep
en
6862
צָּר
subs.m.sg.a
angustia
7337
הִרְחַ֣בְתָּ
verbo.hif.perf.p2.m.sg
has ensanchado
9003
לִּ֑י
prep.prs.p1.u.sg
para mí
2603
חָ֝נֵּ֗נִי
verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
ten piedad de mí
9005
וּ
conj
y
8085
שְׁמַ֥ע
verbo.qal.impv.p2.m.sg
escucha
8605
תְּפִלָּתִֽי׃
subs.f.sg.a.prs.p1.u.sg
mi oración


Hijos de los hombres, ¿hasta cuándo volveréis mi honra en infamia, Amaréis la vanidad, y buscaréis la mentira? Selah (RV1960)

1121
בְּנֵ֥י
subs.m.pl.c
hijos
376
אִ֡ישׁ
subs.m.sg.a
de hombre
5704
עַד־
prep
¿hasta
4100
מֶ֬ה
prin.u.u
cuándo
3519
כְבֹודִ֣י
subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg
mi gloria
9003
לִ֭
prep
en
3639
כְלִמָּה
subs.f.sg.a
oprobio será puesta
157
תֶּאֱהָב֣וּן
verbo.qal.impf.p2.m.pl
amaréis?
7385
רִ֑יק
subs.m.sg.a
vanidad
1245
תְּבַקְשׁ֖וּ
verbo.piel.impf.p2.m.pl
buscaréis
3577
כָזָ֣ב
subs.m.sg.a
falsía?
5542
סֶֽלָה׃
intj
Selah


Sabed, pues, que Jehová ha escogido al piadoso para sí; Jehová oirá cuando yo a él clamare. (RV1960)

9005
וּ
conj
pues
3045
דְע֗וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
sabed
3588
כִּֽי־
conj
que
6395
הִפְלָ֣ה
verbo.hif.perf.p3.m.sg
ha puesto atus estatutos
3068
יְ֭הוָה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
2623
חָסִ֣יד
subs.m.sg.a
al piadoso
9003
לֹ֑ו
prep.prs.p3.m.sg
para sí
3068
יְהוָ֥ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
8085
יִ֝שְׁמַ֗ע
verbo.qal.impf.p3.m.sg
escuchará
9001
בְּ
prep
cuando
7121
קָרְאִ֥י
verbo.qal.infc.u.u.u.a.prs.p1.u.sg
clame yo
413
אֵלָֽיו׃
prep.prs.p3.m.sg
a él


Temblad, y no pequéis; Meditad en vuestro corazón estando en vuestra cama, y callad. Selah (RV1960)

7264
רִגְז֗וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
temblad
9005
וְֽ
conj
y
408
אַל־
nega
no
2398
תֶּ֫חֱטָ֥אוּ
verbo.qal.impf.p2.m.pl
pequéis
559
אִמְר֣וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
meditad
9001
בִ֭
prep
en
3824
לְבַבְכֶם
subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl
vuestro corazón
5921
עַֽל־
prep
sobre
4904
מִשְׁכַּבְכֶ֗ם
subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl
vuestro lecho
9005
וְ
conj
y
1826
דֹ֣מּוּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
callad
5542
סֶֽלָה׃
intj
Selah


Ofreced sacrificios de justicia, Y confiad en Jehová. (RV1960)

2076
זִבְח֥וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
ofreced
2077
זִבְחֵי־
subs.m.pl.c
sacrificios
6664
צֶ֑דֶק
subs.m.sg.a
de justicia
9005
וּ֝
conj
y
982
בִטְח֗וּ
verbo.qal.impv.p2.m.pl
confiad
413
אֶל־
prep
en
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Muchos son los que dicen: ¿Quién nos mostrará el bien? Alza sobre nosotros, oh Jehová, la luz de tu rostro. (RV1960)

7227
רַבִּ֥ים
subs.m.pl.a
muchos
559
אֹמְרִים֮
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
que dicen
4310
מִֽי־
prin.u.u
¿quién
7200
יַרְאֵ֪נוּ֫
verbo.hif.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl
nos mostrará
2896
טֹ֥וב
subs.m.sg.a
bien?
5375
נְֽסָה־
verbo.qal.impv.p2.m.sg
alza
5921
עָ֭לֵינוּ
prep.prs.p1.u.pl
sobre nosotros
216
אֹ֨ור
subs.u.sg.c
luz
6440
פָּנֶ֬יךָ
subs.m.pl.a.prs.p2.m.sg
de tu rostro
3068
יְהוָֽה׃
nmpr.m.sg.a
Yahweh


Tú diste alegría a mi corazón Mayor que la de ellos cuando abundaba su grano y su mosto. (RV1960)

5414
נָתַ֣תָּה
verbo.qal.perf.p2.m.sg
has dado
8057
שִׂמְחָ֣ה
subs.f.sg.a
alegría
9001
בְ
prep
en
3820
לִבִּ֑י
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg
mi corazón
4480
מֵ
prep
más
6256
עֵ֬ת
subs.u.sg.c
que cuando
1715
דְּגָנָ֖ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
grano de ellos
9005
וְ
conj
y
8492
תִֽירֹושָׁ֣ם
subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl
mostro de ellos
7231
רָֽבּוּ׃
verbo.qal.perf.p3.u.pl
abundan


En paz me acostaré, y asimismo dormiré; Porque solo tú, Jehová, me haces vivir confiado. (RV1960)

9001
בְּ
prep
en
7965
שָׁלֹ֣ום
subs.m.sg.a
paz
3162
יַחְדָּו֮
advb
juntamente
7901
אֶשְׁכְּבָ֪ה
verbo.qal.impf.p1.u.sg
me acostaré
9005
וְ
conj
y
3462
אִ֫ישָׁ֥ן
verbo.qal.impf.p1.u.sg
me dormiré
3588
כִּֽי־
conj
porque
859
אַתָּ֣ה
prps.p2.m.sg
3068
יְהוָ֣ה
nmpr.m.sg.a
Yahweh
9003
לְ
prep
-
910
בָדָ֑ד
subs.m.sg.a
solo
9003
לָ֝
prep
en
983
בֶ֗טַח
subs.m.sg.a
seguridad
3427
תֹּושִׁיבֵֽנִי׃
verbo.hif.impf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg
me harás habitar