Biblia Interlineal Salmos 123 Tehilim A ti alcé mis ojos, A ti que habitas en los cielos. (RV1960) La Palabra (versión hispanoamericana) Biblia Dios habla hoy Dios Habla Hoy Versión Española Biblia de las Americas 1997 Nueva Biblia de las Américas 2005 Biblia Nueva Traducción Viviente Biblia Nueva Versión Internacional 2022 Biblia Reina Valera Contemporanea Biblia Reina Valera Antigua 1602 (Biblia del Cántaro) Biblia Reina Valera 1960 Biblia Reina Valera 1995 Biblia Traducción en Lenguaje Actual Biblia Traducción en Lenguaje Actual Interconfesional Biblia Palabra de Dios para Todos La Palabra (versión española) La Biblia Traducción Interconfesional (versión española) La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional) Dios habla hoy 1994 PC Dios habla hoy con Deuterocanónicos Versión Española Nueva Biblia Viva Biblia del Jubileo 2000 Biblia Nueva Versión Internacional 2017 La Biblia del Oso RV 1569 Biblia Reina Valera 1909 Biblia Reina Valera Actualizada 2015 Dios habla hoy 1994 DK Dios habla Hoy Estándar Nueva Versión Internacional 2019 (simplificada - Nuevo Testamento) Versión Biblia Libre Palabra de Dios para ti 2022 Biblia Reina Valera 2020 Segun el Texto Bizantino 2005 NT Traducción Contemporánea de la Biblia Biblia Lenguaje Básico Biblica® Open Nueva Biblia Viva 2008 Gloss Spanish Biblia de Jerusalen Biblia Católica (Latinoamericana) Biblia Kadosh Israelita Mesiánica Biblia Reina Valera 1862 Biblia Reina Valera 1865 Biblia Reina Valera 1977 Biblia Reina Valera Actualizada 1989 Biblia Reina Valera 1990 (Adventista del Séptimo Día) Biblia Reina Valera 2000 Biblia Reina Valera Gómez (2023) Biblia de Jerusalem 3-Edicion Biblia Universidad de Jerusalem Biblia Versión Israelita Nazarena 2011 Biblia al día 1989 Biblia Castilian 2003 Biblia del Siglo de Oro La Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy Nueva Biblia Española (1975) Biblia de nuestro Pueblo Biblia Nacar-Colunga Biblia Martin Nieto Biblia El Libro del Pueblo de Dios Biblia Septuaginta al Español Biblia Jünemann Septuaginta en español La Biblia Textual 3a Edicion Biblia Version Moderna (1929) Nueva Biblia de los Hispanos Biblia Serafín de Ausejo 1975 Biblia Spanish Sagradas Escrituras Biblia Torres Amat 1825 Biblia de los Testigos de Jehová (Traducción del Nuevo Mundo) La Torah Biblia Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento) Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento) Biblia Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento) Biblia EUNSA (Nuevo Testamento) Biblia Peshita (Nuevo Testamento) Biblia Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento) Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento) Biblia Scio de San Miguel (Solo los Evangelios) Biblia DuTillet - Solo Mateo - Hebreo Biblia de Israel (Solo Genesis) Westminster Leningrad Codex - Groves Center Version תנ"ך (שעתוק אלקטרוני נאמן לכתב יד לנינגרד) Westminster Leningrad Codex Masoretic Text 1524
7892 שִׁ֗יר subs.m.sg.c cántico
4609 מַּ֫עֲלֹ֥ות subs.f.pl.a subidas
413 אֵ֭לֶיךָ prep.prs.p2.m.sg a ti
5375 נָשָׂ֣אתִי verbo.qal.perf.p1.u.sg he alzado
853 אֶת־ prep [Marcador de objeto]
5869 עֵינַ֑י subs.f.du.a mis ojos
3427 יֹּשְׁבִ֗י verbo.qal.ptca.u.m.sg.c que estás sentado
8064 שָּׁמָֽיִם׃ subs.m.pl.a Cielos
He aquí, como los ojos de los siervos miran a la mano de sus señores, Y como los ojos de la sierva a la mano de su señora, Así nuestros ojos miran a Jehová nuestro Dios, Hasta que tenga misericordia de nosotros. (RV1960)
5869 עֵינֵ֪י subs.f.du.c los ojos
5650 עֲבָדִ֡ים subs.m.pl.a de siervos
113 אֲֽדֹונֵיהֶ֗ם subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus señores
5869 עֵינֵ֣י subs.f.du.c ojos
8198 שִׁפְחָה֮ subs.f.sg.a de sierva
1404 גְּבִ֫רְתָּ֥הּ subs.f.sg.a.prs.p3.f.sg de su señora
5869 עֵ֭ינֵינוּ subs.f.du.a.prs.p1.u.pl nuestros ojos
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh
430 אֱלֹהֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro Dios
2603 יְּחָנֵּֽנוּ׃ verbo.qal.impf.p3.m.sg.prs.p1.u.pl se apiade de nosotros
Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros, Porque estamos muy hastiados de menosprecio. (RV1960)
2603 חָנֵּ֣נוּ verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl ten piedad de nosotros
3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh
2603 חָנֵּ֑נוּ verbo.qal.impv.p2.m.sg.prs.p1.u.pl ten piedad de nosotros
7646 שָׂבַ֥עְנוּ verbo.qal.perf.p1.u.pl hartos estamos
937 בֽוּז׃ subs.m.sg.a de deprecio
Hastiada está nuestra alma Del escarnio de los que están en holgura, Y del menosprecio de los soberbios. (RV1960)
7227 רַבַּת֮ advb.f.sg.c muy
7646 שָֽׂבְעָה־ verbo.qal.perf.p3.f.sg harta está
9003 לָּ֪הּ prep.prs.p3.f.sg para sí
5315 נַ֫פְשֵׁ֥נוּ subs.f.sg.a.prs.p1.u.pl nuestra alma
3933 לַּ֥עַג subs.m.sg.a escarnio
7600 שַּׁאֲנַנִּ֑ים subs.m.pl.a que viven con holgura
937 בּ֗וּז subs.m.sg.a desprecio
1343 גְאֵ֥י subs.m.pl.c soberbios
3238 יֹונִֽים׃ subs.qal.ptca.u.m.pl.a opresores