Biblia Interlineal |
| 7892 שִׁ֥יר subs.m.sg.c cántico |
| 9006 הַֽ art las |
| 4609 מַּעֲלֹ֗ות subs.f.pl.a subidas |
| 9003 לְ prep de |
| 1732 דָ֫וִ֥ד nmpr.m.sg.a David |
| 8055 שָׂ֭מַחְתִּי verbo.qal.perf.p1.u.sg me alegré |
| 9001 בְּ prep cuando |
| 559 אֹמְרִ֣ים verbo.qal.ptca.u.m.pl.a dijeron |
| 9003 לִ֑י prep.prs.p1.u.sg me |
| 1004 בֵּ֖ית subs.m.sg.c a casa |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 1980 נֵלֵֽךְ׃ verbo.qal.impf.p1.u.pl vayamos |
Nuestros pies estuvieron Dentro de tus puertas, oh Jerusalén.
| 5975 עֹ֭מְדֹות verbo.qal.ptca.u.f.pl.a plantados |
| 1961 הָי֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl están |
| 7272 רַגְלֵ֑ינוּ subs.f.du.a.prs.p1.u.pl nuestros pies |
| 9001 בִּ֝ prep dentro |
| 8179 שְׁעָרַ֗יִךְ subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg de tus puertas |
| 3389 יְרוּשָׁלִָֽם׃ nmpr.u.sg.a Jerusalén |
Jerusalén, que se ha edificado Como una ciudad que está bien unida entre sí.
| 3389 יְרוּשָׁלִַ֥ם nmpr.u.sg.a Jerusalén |
| 9006 הַ conj la |
| 1129 בְּנוּיָ֑ה verbo.qal.ptcp.u.f.sg.a edificada |
| 9002 כְּ֝ prep como |
| 5892 עִ֗יר subs.f.sg.a ciudad |
| 7945 שֶׁ conj que |
| 2266 חֻבְּרָה־ verbo.pual.perf.p3.f.sg trabazón |
| 9003 לָּ֥הּ prep.prs.p3.f.sg para ella |
| 3162 יַחְדָּֽו׃ advb juntamente |
Y allá subieron las tribus, las tribus de JAH, Conforme al testimonio dado a Israel, Para alabar el nombre de Jehová.
| 7945 שֶׁ conj que |
| 8033 שָּׁ֨ם advb allá |
| 5927 עָל֪וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl suben |
| 7626 שְׁבָטִ֡ים subs.m.pl.a tribus |
| 7626 שִׁבְטֵי־ subs.m.pl.c tribus |
| 3050 יָ֭הּ nmpr.m.sg.a de Yah |
| 5715 עֵד֣וּת subs.f.sg.a testimonio |
| 9003 לְ prep a |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9003 לְ֝ prep para |
| 3034 הֹדֹ֗ות verbo.hif.infc.u.u.u.a alabar |
| 9003 לְ prep a |
| 8034 שֵׁ֣ם subs.m.sg.c nombre |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |
Porque allá están las sillas del juicio, Los tronos de la casa de David.
| 3588 כִּ֤י conj porque |
| 8033 שָׁ֨מָּה׀ advb allí |
| 3427 יָשְׁב֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl se establecieron |
| 3678 כִסְאֹ֣ות subs.m.pl.a tronos |
| 9003 לְ prep para |
| 4941 מִשְׁפָּ֑ט subs.m.sg.a juicio |
| 3678 כִּ֝סְאֹ֗ות subs.m.pl.a tronos |
| 9003 לְ prep de |
| 1004 בֵ֣ית subs.m.sg.c casa |
| 1732 דָּוִֽיד׃ nmpr.m.sg.a David |
Pedid por la paz de Jerusalén; Sean prosperados los que te aman.
| 7592 שַׁ֭אֲלוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl orad |
| 7965 שְׁלֹ֣ום subs.m.sg.c paz |
| 3389 יְרוּשָׁלִָ֑ם nmpr.u.sg.a Jerusalén |
| 7951 יִ֝שְׁלָ֗יוּ verbo.qal.impf.p3.m.pl sean prosperados |
| 157 אֹהֲבָֽיִךְ׃ subs.qal.ptca.u.m.pl.a.prs.p2.f.sg que te aman |
Sea la paz dentro de tus muros, Y el descanso dentro de tus palacios.
| 1961 יְהִֽי־ verbo.qal.impf.p3.m.sg haya |
| 7965 שָׁלֹ֥ום subs.m.sg.a paz |
| 9001 בְּ prep dentro |
| 2426 חֵילֵ֑ךְ subs.m.sg.a.prs.p2.f.sg de tus muros |
| 7962 שַׁ֝לְוָ֗ה subs.f.sg.a prosperidad |
| 9001 בְּ prep en |
| 759 אַרְמְנֹותָֽיִךְ׃ subs.m.pl.a.prs.p2.f.sg tus palacios |
Por amor de mis hermanos y mis compañeros Diré yo: La paz sea contigo.
| 4616 לְ֭מַעַן prep en atención a |
| 251 אַחַ֣י subs.m.pl.a mis hermanos |
| 9005 וְ conj y |
| 7453 רֵעָ֑י subs.m.pl.a mis compañeros |
| 1696 אֲדַבְּרָה־ verbo.piel.impf.p1.u.sg diré |
| 4994 נָּ֖א intj ahora |
| 7965 שָׁלֹ֣ום subs.m.sg.a paz |
| 9001 בָּֽךְ׃ prep.prs.p2.f.sg dentro de ti |
Por amor a la casa de Jehová nuestro Dios Buscaré tu bien.
| 4616 לְ֭מַעַן prep en atención a |
| 1004 בֵּית־ subs.m.sg.c casa |
| 3068 יְהוָ֣ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵ֑ינוּ subs.m.pl.a.prs.p1.u.pl nuestro Dios |
| 1245 אֲבַקְשָׁ֖ה verbo.piel.impf.p1.u.sg buscaré |
| 2896 טֹ֣וב subs.m.sg.a bien |
| 9003 לָֽךְ׃ prep.prs.p2.f.sg para ti |