Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 935 יָּבֹ֣א verbo.qal.wayq.p3.m.sg cuando vino |
| 7346 רְחַבְעָם֮ nmpr.m.sg.a Roboam |
| 3389 יְרוּשָׁלִַם֒ nmpr.u.sg.a a Jerusalén |
| 9005 וַ conj y |
| 6950 יַּקְהֵל֩ verbo.hif.wayq.p3.m.sg reunió |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1004 בֵּ֨ית subs.m.sg.c casa de |
| 3063 יְהוּדָ֜ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וּ conj y |
| 1144 בִנְיָמִ֗ן nmpr.u.sg.a Benjamín |
| 3967 מֵאָ֨ה subs.f.sg.a ciento |
| 9005 וּ conj y |
| 8083 שְׁמֹונִ֥ים subs.m.pl.a ochenta |
| 505 אֶ֛לֶף subs.u.sg.a mil |
| 977 בָּח֖וּר subs.qal.ptcp.u.m.sg.a escogidos |
| 6213 עֹשֵׂ֣ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.c de hacedores de |
| 4421 מִלְחָמָ֑ה subs.f.sg.a guerra |
| 9003 לְ prep para |
| 3898 הִלָּחֵם֙ verbo.nif.infc.u.u.u.a pelear |
| 5973 עִם־ prep contra |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9003 לְ prep para |
| 7725 הָשִׁ֥יב verbo.hif.infc.u.u.u.a hacer volver |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 9006 הַ art el |
| 4467 מַּמְלָכָ֖ה subs.f.sg.a Reino |
| 9003 לִ prep a |
| 7346 רְחַבְעָֽם׃ פ nmpr.m.sg.a Roboam |
Mas vino palabra de Jehová a Semaías varón de Dios, diciendo: (RV1960)
| 9005 וַ conj pero |
| 1961 יְהִי֙ verbo.qal.wayq.p3.m.sg fue |
| 1697 דְּבַר־ subs.m.sg.c palabra de |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 413 אֶל־ prep a |
| 8098 שְׁמַֽעְיָ֥הוּ nmpr.m.sg.a Semaías |
| 376 אִישׁ־ subs.m.sg.c varón de |
| 9006 הָ art el |
| 430 אֱלֹהִ֖ים subs.m.pl.a Dios |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹֽר׃ verbo.qal.infc.u.u.u.a diciendo |
Habla a Roboam hijo de Salomón, rey de Judá, y a todos los israelitas en Judá y Benjamín, diciéndoles: (RV1960)
| 559 אֱמֹ֕ר verbo.qal.impv.p2.m.sg di |
| 413 אֶל־ prep a |
| 7346 רְחַבְעָ֥ם nmpr.m.sg.a Roboam |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 8010 שְׁלֹמֹ֖ה nmpr.m.sg.a Salomón |
| 4428 מֶ֣לֶךְ subs.m.sg.c rey de |
| 3063 יְהוּדָ֑ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וְ conj y |
| 413 אֶל֙ prep a |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9001 בִּ prep en |
| 3063 יהוּדָ֥ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וּ conj y |
| 1144 בִנְיָמִ֖ן nmpr.u.sg.a Benjamín |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹֽר׃ verbo.qal.infc.u.u.u.a diciendo |
Así ha dicho Jehová: No subáis, ni peleéis contra vuestros hermanos; vuélvase cada uno a su casa, porque yo he hecho esto. Y ellos oyeron la palabra de Jehová y se volvieron, y no fueron contra Jeroboam. (RV1960)
| 3541 כֹּ֣ה advb así |
| 559 אָמַ֣ר verbo.qal.perf.p3.m.sg ha dicho |
| 3068 יְהוָ֡ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 5927 תַעֲלוּ֩ verbo.qal.impf.p2.m.pl subáis |
| 9005 וְ conj y |
| 3808 לֹא־ nega no |
| 3898 תִלָּ֨חֲמ֜וּ verbo.nif.impf.p2.m.pl peleéis |
| 5973 עִם־ prep con |
| 251 אֲחֵיכֶ֗ם subs.m.pl.a.prs.p2.m.pl vuestros hermanos |
| 7725 שׁ֚וּבוּ verbo.qal.impv.p2.m.pl vuélvase |
| 376 אִ֣ישׁ subs.m.sg.a cada uno |
| 9003 לְ prep a |
| 1004 בֵיתֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su casa |
| 3588 כִּ֧י conj porque |
| 4480 מֵֽ prep de |
| 854 אִתִּ֛י prep.prs.p1.u.sg mi parte |
| 1961 נִהְיָ֖ה verbo.nif.perf.p3.m.sg ha venido |
| 9006 הַ art la |
| 1697 דָּבָ֣ר subs.m.sg.a cosa |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּ֑ה prde.m.sg esta |
| 9005 וַֽ conj y |
| 8085 יִּשְׁמְעוּ֙ verbo.qal.wayq.p3.m.pl oyeron |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1697 דִּבְרֵ֣י subs.m.pl.c palabras de |
| 3068 יְהוָ֔ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וַ conj y |
| 7725 יָּשֻׁ֖בוּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl se volvieron |
| 4480 מִ prep de |
| 1980 לֶּ֥כֶת verbo.qal.infc.u.u.u.a ir |
| 413 אֶל־ prep contra |
| 3379 יָרָבְעָֽם׃ פ nmpr.m.sg.a Jeroboam |
Y habitó Roboam en Jerusalén, y edificó ciudades para fortificar a Judá. (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 3427 יֵּ֥שֶׁב verbo.qal.wayq.p3.m.sg habitó |
| 7346 רְחַבְעָ֖ם nmpr.m.sg.a Roboam |
| 9001 בִּ prep en |
| 3389 ירוּשָׁלִָ֑ם nmpr.u.sg.a Jerusalén |
| 9005 וַ conj y |
| 1129 יִּ֧בֶן verbo.qal.wayq.p3.m.sg edificó |
| 5892 עָרִ֛ים subs.f.pl.a ciudades |
| 9003 לְ prep para |
| 4692 מָצֹ֖ור subs.m.sg.a defensa |
| 9001 בִּ prep en |
| 3063 יהוּדָֽה׃ nmpr.u.sg.a Judá |
Edificó Belén, Etam, Tecoa, (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 1129 יִּ֧בֶן verbo.qal.wayq.p3.m.sg edificó |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1035 בֵּֽית־לֶ֛חֶם nmpr.u.sg.a Belén |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 5862 עֵיטָ֖ם nmpr.u.sg.a Etam |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 8620 תְּקֹֽועַ׃ nmpr.u.sg.a Tecla |
Bet-sur, Soco, Adulam, (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1049 בֵּֽית־צ֥וּר nmpr.u.sg.a Bet-sur |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 7755 שֹׂוכֹ֖ו nmpr.u.sg.a Soco |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 5725 עֲדֻלָּֽם׃ nmpr.u.sg.a Adulam |
Gat, Maresa, Zif, (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 1661 גַּ֥ת nmpr.u.sg.a Gat |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 4762 מָרֵשָׁ֖ה nmpr.u.sg.a Maresa |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 2128 זִֽיף׃ nmpr.u.sg.a Zif |
Adoraim, Laquis, Azeca, (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 115 אֲדֹורַ֥יִם nmpr.u.sg.a Adoraim |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 3923 לָכִ֖ישׁ nmpr.u.sg.a Laquis |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 5825 עֲזֵקָֽה׃ nmpr.u.sg.a Azecá |
Zora, Ajalón y Hebrón, que eran ciudades fortificadas de Judá y Benjamín. (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 6881 צָרְעָה֙ nmpr.u.sg.a Zora |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 357 אַיָּלֹ֔ון nmpr.u.sg.a Ajalón |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 2275 חֶבְרֹ֔ון nmpr.u.sg.a Hebrón |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 9001 בִּ prep en |
| 3063 יהוּדָ֖ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בְ prep en |
| 1144 בִנְיָמִ֑ן nmpr.u.sg.a Benjamín |
| 5892 עָרֵ֖י subs.f.pl.c ciudades |
| 4694 מְצֻרֹֽות׃ subs.f.pl.a fortificadas |
Reforzó también las fortalezas, y puso en ellas capitanes, y provisiones, vino y aceite; (RV1960)
| 9005 וַ conj también |
| 2388 יְחַזֵּ֖ק verbo.piel.wayq.p3.m.sg reforzó |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 9006 הַ art las |
| 4694 מְּצֻרֹ֑ות subs.f.pl.a fortalezas |
| 9005 וַ conj y |
| 5414 יִּתֵּ֤ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg puso |
| 9001 בָּהֶם֙ prep.prs.p3.m.pl en ellas |
| 5057 נְגִידִ֔ים subs.m.pl.a capitanes |
| 9005 וְ conj y |
| 214 אֹצְרֹ֥ות subs.m.pl.c provisiones de |
| 3978 מַאֲכָ֖ל subs.m.sg.a alimentos |
| 9005 וְ conj y |
| 8081 שֶׁ֥מֶן subs.m.sg.a aceite |
| 9005 וָ conj y |
| 3196 יָֽיִן׃ subs.m.sg.a vino |
y en todas las ciudades puso escudos y lanzas. Las fortificó, pues, en gran manera; y Judá y Benjamín le estaban sujetos. (RV1960)
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בְ prep en |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todas |
| 5892 עִ֤יר subs.f.sg.a ciudad |
| 9005 וָ conj y |
| 5892 עִיר֙ subs.f.sg.a ciudad |
| 6793 צִנֹּ֣ות subs.f.pl.a escudos |
| 9005 וּ conj y |
| 7420 רְמָחִ֔ים subs.m.pl.a lanzas |
| 9005 וַֽ conj pues |
| 2388 יְחַזְּקֵ֖ם verbo.piel.wayq.p3.m.sg.prs.p3.m.pl las fortificó |
| 9003 לְ prep en |
| 7235 הַרְבֵּ֣ה verbo.hif.infa.u.u.u.a gran manera |
| 3966 מְאֹ֑ד advb.m.sg.a - |
| 9005 וַ conj y |
| 1961 יְהִי־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg fue |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg de él |
| 3063 יְהוּדָ֥ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וּ conj y |
| 1144 בִנְיָמִֽן׃ ס nmpr.u.sg.a Benjamín |
Y los sacerdotes y levitas que estaban en todo Israel, se juntaron a él desde todos los lugares donde vivían. (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art los |
| 3548 כֹּהֲנִים֙ subs.m.pl.a sacerdotes |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art los |
| 3881 לְוִיִּ֔ם subs.m.pl.a levitass |
| 834 אֲשֶׁ֖ר conj que |
| 9001 בְּ prep en |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todo |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 3320 הִֽתְיַצְּב֥וּ verbo.hit.perf.p3.u.pl se |
| 5921 עָלָ֖יו prep.prs.p3.m.sg presentaron |
| 4480 מִ prep a él |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c de todos |
| 1366 גְּבוּלָֽם׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl sus territorios |
Porque los levitas dejaban sus ejidos y sus posesiones, y venían a Judá y a Jerusalén; pues Jeroboam y sus hijos los excluyeron del ministerio de Jehová. (RV1960)
| 3588 כִּֽי־ conj porque |
| 5800 עָזְב֣וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl abandonaban |
| 9006 הַ art los |
| 3881 לְוִיִּ֗ם subs.m.pl.a levitass |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 4054 מִגְרְשֵׁיהֶם֙ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus ejidos |
| 9005 וַ conj y |
| 272 אֲחֻזָּתָ֔ם subs.f.sg.a.prs.p3.m.pl sus posesiones |
| 9005 וַ conj y |
| 1980 יֵּלְכ֥וּ verbo.qal.wayq.p3.m.pl se venían |
| 9003 לִ prep a |
| 3063 יהוּדָ֖ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לִֽ prep a |
| 3389 ירוּשָׁלִָ֑ם nmpr.u.sg.a Jerusalén |
| 3588 כִּֽי־ conj porque |
| 2186 הִזְנִיחָ֤ם verbo.hif.perf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl los habían desechado |
| 3379 יָֽרָבְעָם֙ nmpr.m.sg.a Jeroboam |
| 9005 וּ conj y |
| 1121 בָנָ֔יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus hijos |
| 4480 מִ prep de |
| 3547 כַּהֵ֖ן verbo.piel.infc.u.u.u.a sacerdocio |
| 9003 לַ prep para |
| 3068 יהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |
Y él designó sus propios sacerdotes para los lugares altos, y para los demonios, y para los becerros que él había hecho. (RV1960)
| 9005 וַ conj e |
| 5975 יַּֽעֲמֶד־ verbo.hif.wayq.p3.m.sg instituyó |
| 9003 לֹו֙ prep.prs.p3.m.sg para él |
| 3548 כֹּֽהֲנִ֔ים subs.m.pl.a sacerdotes |
| 9003 לַ prep para |
| 1116 בָּמֹ֖ות subs.f.pl.a altos |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לַ prep para |
| 8163 שְּׂעִירִ֑ים subs.m.pl.a demonios |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לָ prep para |
| 5695 עֲגָלִ֖ים subs.m.pl.a becerros |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 6213 עָשָֽׂה׃ verbo.qal.perf.p3.m.sg había hecho |
Tras aquellos acudieron también de todas las tribus de Israel los que habían puesto su corazón en buscar a Jehová Dios de Israel; y vinieron a Jerusalén para ofrecer sacrificios a Jehová, el Dios de sus padres. (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 310 אַחֲרֵיהֶ֗ם prep.m.pl.a.prs.p3.m.pl tras ellos |
| 4480 מִ prep de |
| 3605 כֹּל֙ subs.m.sg.c todas |
| 7626 שִׁבְטֵ֣י subs.m.pl.c las tribus de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֔ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 9006 הַ conj los |
| 5414 נֹּֽתְנִים֙ verbo.qal.ptca.u.m.pl.a que habían puesto |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 3824 לְבָבָ֔ם subs.m.sg.a.prs.p3.m.pl en su corazón |
| 9003 לְ prep - |
| 1245 בַקֵּ֕שׁ verbo.piel.infc.u.u.u.a buscar |
| 853 אֶת־ prep a |
| 3068 יְהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵ֣י subs.m.pl.c Dios de |
| 3478 יִשְׂרָאֵ֑ל nmpr.u.sg.a Israel |
| 935 בָּ֚אוּ verbo.qal.perf.p3.u.pl vinieron |
| 3389 יְר֣וּשָׁלִַ֔ם nmpr.u.sg.a a Jerusalén |
| 9003 לִ prep para |
| 2076 זְבֹּ֕וחַ verbo.qal.infc.u.u.u.a ofrecer sacrificios |
| 9003 לַ prep a |
| 3068 יהוָ֖ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 430 אֱלֹהֵ֥י subs.m.pl.c Dios de |
| 1 אֲבֹותֵיהֶֽם׃ subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl sus padres |
Así fortalecieron el reino de Judá, y confirmaron a Roboam hijo de Salomón, por tres años; porque tres años anduvieron en el camino de David y de Salomón. (RV1960)
| 9005 וַֽ conj así |
| 2388 יְחַזְּקוּ֙ verbo.piel.wayq.p3.m.pl fortalecieron |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 4438 מַלְכ֣וּת subs.f.sg.c el reino de |
| 3063 יְהוּדָ֔ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וַֽ conj y |
| 553 יְאַמְּצ֛וּ verbo.piel.wayq.p3.m.pl confirmaron |
| 853 אֶת־ prep a |
| 7346 רְחַבְעָ֥ם nmpr.m.sg.a Roboam |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 8010 שְׁלֹמֹ֖ה nmpr.m.sg.a Salomón |
| 9003 לְ prep por |
| 8141 שָׁנִ֣ים subs.f.pl.a años |
| 7969 שָׁלֹ֑ושׁ subs.u.sg.a Tres |
| 3588 כִּ֣י conj porque |
| 1980 הָֽלְכ֗וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl anduvieron |
| 9001 בְּ prep en |
| 1870 דֶ֧רֶךְ subs.u.sg.c camino de |
| 1732 דָּוִ֛יד nmpr.m.sg.a David |
| 9005 וּ conj y |
| 8010 שְׁלֹמֹ֖ה nmpr.m.sg.a Salomón |
| 9003 לְ prep por |
| 8141 שָׁנִ֥ים subs.f.pl.a años |
| 7969 שָׁלֹֽושׁ׃ subs.u.sg.a Tres |
Y tomó Roboam por mujer a Mahalat hija de Jerimot, hijo de David y de Abihail hija de Eliab, hijo de Isaí, (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 3947 יִּֽקַּֽח־ verbo.qal.wayq.p3.m.sg tomó |
| 9003 לֹ֤ו prep.prs.p3.m.sg para él |
| 7346 רְחַבְעָם֙ nmpr.m.sg.a Roboam |
| 802 אִשָּׁ֔ה subs.f.sg.a por mujer |
| 853 אֶת־ prep a |
| 4258 מָ֣חֲלַ֔ת nmpr.f.sg.a Majalat |
| 1323 בַּת־ subs.f.sg.c hija de |
| 3406 יְרִימֹ֖ות nmpr.m.sg.a Jerimot |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 1732 דָּוִ֑יד nmpr.m.sg.a David |
| 32 אֲבִיהַ֕יִל nmpr.f.sg.a Abijail |
| 1323 בַּת־ subs.f.sg.c hija de |
| 446 אֱלִיאָ֖ב nmpr.m.sg.a Eliab |
| 1121 בֶּן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 3448 יִשָֽׁי׃ nmpr.m.sg.a Isaí |
la cual le dio a luz estos hijos: Jeús, Semarías y Zaham. (RV1960)
| 9005 וַ conj la cual |
| 3205 תֵּ֥לֶד verbo.qal.wayq.p3.f.sg parió |
| 9003 לֹ֖ו prep.prs.p3.m.sg para él |
| 1121 בָּנִ֑ים subs.m.pl.a hijos |
| 853 אֶת־ prep a |
| 3266 יְע֥וּשׁ nmpr.m.sg.a Jeús |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 8114 שְׁמַרְיָ֖ה nmpr.m.sg.a Semarías |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 2093 זָֽהַם׃ nmpr.m.sg.a Zaham |
Después de ella tomó a Maaca hija de Absalón, la cual le dio a luz Abías, Atai, Ziza y Selomit. (RV1960)
| 9005 וְ conj y |
| 310 אַחֲרֶ֣יהָ prep.m.pl.a.prs.p3.f.sg después de ella |
| 3947 לָקַ֔ח verbo.qal.perf.p3.m.sg tomó |
| 853 אֶֽת־ prep a |
| 4601 מַעֲכָ֖ה nmpr.u.sg.a Maaca |
| 1323 בַּת־ subs.f.sg.c hija de |
| 53 אַבְשָׁלֹ֑ום nmpr.m.sg.a Absalón |
| 9005 וַ conj y |
| 3205 תֵּ֣לֶד verbo.qal.wayq.p3.f.sg parió ella |
| 9003 לֹ֗ו prep.prs.p3.m.sg para él |
| 853 אֶת־ prep a |
| 29 אֲבִיָּה֙ nmpr.m.sg.a Abías |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 6262 עַתַּ֔י nmpr.m.sg.a Attai |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 2124 זִיזָ֖א nmpr.m.sg.a Ziza |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep a |
| 8019 שְׁלֹמִֽית׃ nmpr.u.sg.a Shelomit |
Pero Roboam amó a Maaca hija de Absalón sobre todas sus mujeres y concubinas; porque tomó dieciocho mujeres y sesenta concubinas, y engendró veintiocho hijos y sesenta hijas. (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 157 יֶּאֱהַ֨ב verbo.qal.wayq.p3.m.sg amó |
| 7346 רְחַבְעָ֜ם nmpr.m.sg.a Roboam |
| 853 אֶת־ prep a |
| 4601 מַעֲכָ֣ה nmpr.u.sg.a Maaca |
| 1323 בַת־ subs.f.sg.c hija de |
| 53 אַבְשָׁלֹ֗ום nmpr.m.sg.a Absalón |
| 4480 מִ prep más |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c que a todas |
| 802 נָשָׁיו֙ subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg sus mujeres |
| 9005 וּ conj y |
| 6370 פִ֣ילַגְשָׁ֔יו subs.f.pl.a.prs.p3.m.sg sus concubinas |
| 3588 כִּ֠י conj porque |
| 802 נָשִׁ֤ים subs.f.pl.a mujeres |
| 8083 שְׁמֹונֶֽה־ subs.u.sg.a ocho |
| 6240 עֶשְׂרֵה֙ subs.u.sg.a diez |
| 5375 נָשָׂ֔א verbo.qal.perf.p3.m.sg tomó |
| 9005 וּ conj y |
| 6370 פִֽילַגְשִׁ֖ים subs.f.pl.a concubinas |
| 8337 שִׁשִּׁ֑ים subs.m.pl.a sesenta |
| 9005 וַ conj y |
| 3205 יֹּ֗ולֶד verbo.hif.wayq.p3.m.sg engendró |
| 6242 עֶשְׂרִ֧ים subs.m.pl.a veinte |
| 9005 וּ conj y |
| 8083 שְׁמֹונָ֛ה subs.f.sg.a ocho |
| 1121 בָּנִ֖ים subs.m.pl.a hijos |
| 9005 וְ conj y |
| 8337 שִׁשִּׁ֥ים subs.m.pl.a sesenta |
| 1323 בָּנֹֽות׃ subs.f.pl.a hijas |
Y puso Roboam a Abías hijo de Maaca por jefe y príncipe de sus hermanos, porque quería hacerle rey. (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 5975 יַּֽעֲמֵ֨ד verbo.hif.wayq.p3.m.sg constituyó |
| 9003 לָ prep por |
| 7218 רֹ֧אשׁ subs.m.sg.a cabeza |
| 7346 רְחַבְעָ֛ם nmpr.m.sg.a Roboam |
| 853 אֶת־ prep a |
| 29 אֲבִיָּ֥ה nmpr.m.sg.a Abías |
| 1121 בֶֽן־ subs.m.sg.c hijo de |
| 4601 מַעֲכָ֖ה nmpr.u.sg.a Maaca |
| 9003 לְ prep por |
| 5057 נָגִ֣יד subs.m.sg.a príncipe |
| 9001 בְּ prep de |
| 251 אֶחָ֑יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus hermanos |
| 3588 כִּ֖י conj porque |
| 9003 לְ prep - |
| 4427 הַמְלִיכֹֽו׃ verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.sg quería hacerle rey |
Obró sagazmente, y esparció a todos sus hijos por todas las tierras de Judá y de Benjamín, y por todas las ciudades fortificadas, y les dio provisiones en abundancia, y muchas mujeres. (RV1960)
| 9005 וַ conj y |
| 995 יָּבֶן֩ verbo.qal.wayq.p3.m.sg obró sagazmente |
| 9005 וַ conj y |
| 6555 יִּפְרֹ֨ץ verbo.qal.wayq.p3.m.sg repartió |
| 4480 מִ prep de |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todos |
| 1121 בָּנָ֜יו subs.m.pl.a.prs.p3.m.sg sus hijos |
| 9003 לְֽ prep por |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todas |
| 776 אַרְצֹ֧ות subs.f.pl.c tierras de |
| 3063 יְהוּדָ֣ה nmpr.u.sg.a Judá |
| 9005 וּ conj y |
| 1144 בִנְיָמִ֗ן nmpr.u.sg.a Benjamín |
| 9003 לְ prep a |
| 3605 כֹל֙ subs.m.sg.c todas |
| 5892 עָרֵ֣י subs.f.pl.c ciudades |
| 9006 הַ art - |
| 4694 מְּצֻרֹ֔ות subs.f.pl.a fortificadas |
| 9005 וַ conj y |
| 5414 יִּתֵּ֥ן verbo.qal.wayq.p3.m.sg dio |
| 9003 לָהֶ֛ם prep.prs.p3.m.pl a ellos |
| 9006 הַ art - |
| 4202 מָּזֹ֖ון subs.m.sg.a provisiones |
| 9003 לָ prep en |
| 7230 רֹ֑ב subs.m.sg.a abundancia |
| 9005 וַ conj y |
| 7592 יִּשְׁאַ֖ל verbo.qal.wayq.p3.m.sg pidió |
| 1995 הֲמֹ֥ון subs.m.sg.c muchas |
| 802 נָשִֽׁים׃ subs.f.pl.a mujeres |