Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




Psalms 79:3 - Die Bybel 2020-vertaling

3 Hulle het hulle bloed soos water uitgestort om Jerusalem, en daar was niemand wat hulle begrawe het nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

3 Hulle het u dienaars se bloed soos water laat vloei rondom Jerusalem, en daar was niemand wat hulle begrawe het nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

3 Hulle het húlle bloed rondom Jerusalem soos water uitgegiet sonder dat iemand hulle begrawe.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

3 Hulle het die bloed van u dienaars rondom Jerusalem laat vloei soos water. Niemand het hulle begrawe nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

3 Hulle bloed het hulle vergiet soos water rondom Jerusalem; en daar was niemand om hulle te begrawe nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

3 Die mense wat U dien se bloed het in strome rondom Jerusalem gevloei. Daar was niemand wat die lyke kon begrawe nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

3 Hulle bloed het soos water rondom Jerusalem gevloei, en daar was niemand om hulle te begrawe nie.

Sien die hoofstuk Kopieer




Psalms 79:3
15 Kruisverwysings  

Soos wanneer iemand grond omploeg en vore daarin maak, lê ons beendere uitgestrooi by die ingang van die •doderyk.


Waarom moet die nasies sê: “Waar is julle God?” Laat dit voor ons oë onder die nasies bekend word: die wraak oor die bloed van u diensknegte wat vergiet is.


Die volk vir wie hulle profeteer, sal in die strate van Jerusalem weggegooi word deur hongersnood en die swaard. Maar daar sal niemand wees wat hulle begrawe nie. Dit geld vir hulle, hulle vroue, hulle seuns en dogters. Ek sal hulle eie boosheid oor hulle uitstort.’


“Ek sal vier soorte vernietigers teen hulle opkommandeer,” is die uitspraak van die Here, “die swaard om dood te maak, honde om weg te sleep, die voëls van die hemel en die diere van die aarde om te verslind en te verdelg.


“Aan dodelike siektes sal hulle sterf, maar daar sal nie oor hulle gerou word nie, en hulle sal nie begrawe word nie. Hulle sal mis op die landerye word. Of hulle sal deur die swaard en hongersnood omkom, en dan sal hulle lyke kos wees vir die voëls van die hemel en die diere van die aarde.”


En dié wat deur die Here verslaan is, sal op daardie dag van die een einde van die aarde tot by die ander einde van die aarde lê. Oor hulle sal nie gerou word nie, en hulle sal nie bymekaargemaak of begrawe word nie. Hulle sal mis word op die grond.


hulle sal Ek oorgee in die hand van hulle vyande en in die hand van dié wat hulle lewens soek. Hulle lyke sal voedsel wees vir die voëls van die hemel en die diere van die aarde.


“ Ek gaan die mensdom in die noute bring, hulle sal soos blindes voortstrompel, want hulle het teen die Here gesondig. Hulle bloed sal uitgegiet word soos stof, hulle ingewande soos uitwerpsel.


So sal alle regverdige bloed wat op aarde vergiet is, vir julle toegereken word, van die bloed van Abel, die regverdige, tot by die bloed van Sagaria, die seun van Beregja, wat julle tussen die heiligdom en die altaar vermoor het.


Soos daar geskryf staan: “Ter wille van U word ons die hele tyd aan die dood uitgelewer, word ons as slagskape beskou.”


Drie en 'n half dae lank sal mense vanuit die volke en stamme en tale en nasies hulle lyke daar sien lê, maar nie toelaat dat hulle liggame in 'n grafkamer begrawe word nie.


want hulle het die bloed van •heiliges en profete vergiet, en U het hulle bloed gegee om te drink. Hulle verdien dit.”


Ek het ook gesien dat die vrou dronk is van die bloed van die •heiliges, en van die bloed van die getuies van Jesus. Toe ek haar sien, was ek uitermate verbaas.


Maar in haar is ook die bloed van profete en heiliges gevind, en ook van almal wat op die aarde doodgemaak is.”


Volg ons:

Advertensies


Advertensies