Psalms 74:1 - Die Bybel 2020-vertaling1 'n Maskiel. Van Asaf. Waarom, o God, verstoot U, smeul u toorn vir altyd teen die kleinvee van u weiplek? Sien die hoofstukBybel vir almal1 'n Lied van Asaf. O God, hoekom het U ons weggegooi? Wil U altyd kwaad bly vir ons, vir ons wat u eie volk is? Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19531 'n ONDERWYSING van Asaf. o God, waarom het U vir altyd verstoot? Waarom rook u toorn teen die skape van u weide? Sien die hoofstukAfrikaans 19831 'n Gedig van Asaf. Waarom, o God, hou U aan om ons te verstoot? Waarom is U kwaad vir die kudde wat aan U behoort? Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20231 (Maschil van Asaf.) O God, waarom het U ons vir ewig verstoot? waarom rook jou toorn teen die skape van jou weide? Sien die hoofstukDie Boodskap1 God, hoekom het U u rug vir ons gedraai? Gaan U ons vir altyd wegstoot? Hoekom is U so kwaad vir u kinders? U gee nie meer soos voorheen vir ons om nie. Ons behoort dan aan U. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling1 ’n Gedig van Asaf. Waarom, o God, verstoot U ons so lank? Waarom is U so kwaad vir hulle wat aan U behoort? Sien die hoofstuk |
“So seker as wat Ek leef,” is die uitspraak van my Heer, die Here: “omdat my kleinvee buit geword het en my kleinvee voedsel is vir al die wilde diere, omdat daar by hulle geen herder was nie, omdat my herders nie vir my kleinvee gesorg het nie, en die herders net aan hulleself weiding verskaf en my kleinvee nie laat wei het nie”