Psalms 26:1 - Die Bybel 2020-vertaling1 Van Dawid. Handhaaf my reg, Here, want ek, ek gedra my onberispelik; ek vertrou op die Here, ek wankel nie. Sien die hoofstukBybel vir almal1 Van Dawid. Here, U moet my oordeel en U moet sê dat ek nie verkeerd gedoen het nie, want ek het eerlik gelewe en ek het net in U geglo, ek het nooit opgehou glo nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19531 'n PSALM van Dawid. Doen aan my reg, o Here, want ék wandel in my opregtheid en vertrou op die Here sonder om te wankel. Sien die hoofstukAfrikaans 19831 Van Dawid. Laat reg aan my geskied, Here, want ek is onskuldig. Ek het op die Here vertrou en nie getwyfel nie. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20231 ('n Psalm van Dawid.) Oordeel my, HERE; want ek het in my opregtheid gewandel; ook het ek op die HERE vertrou; daarom sal ek nie gly nie. Sien die hoofstukDie Boodskap1 Here, sorg tog dat die regte dinge met my gebeur, want ek doen net wat U sê. Ek vertrou op U, Here. Ek twyfel nie ’n oomblik aan U nie. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling1 ’n Dawidspsalm. Laat aan my reg geskied, Here, want ek was opreg in my doen en late. Ek het op die Here vertrou sonder om te twyfel. Sien die hoofstuk |
Die Here het vir die satan gesê: “Het jy kennis geneem van my dienskneg Job? Daar is immers niemand soos hy op aarde nie. Hy is onberispelik in sy optrede en opreg, 'n man wat vir God ontsag het en die kwaad vermy. Hy volhard steeds in sy onberispelike optrede, al het jy My aangestig om hom sonder rede te laat ondergaan.”