Nehemia 10:30 - Die Bybel 2020-vertaling30 en dat ons nie ons dogters aan die volke van die land sal gee nie, en hulle dogters nie vir ons seuns sal neem nie. Sien die hoofstukBybel vir almal30 Hulle het gesê: “Ons sal ons kinders nie laat trou met die kinders van die ander mense in die land nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-195330 verder dat ons ons dogters nie sou gee aan die volke van die land, en hulle dogters nie sou neem vir ons seuns nie; Sien die hoofstukAfrikaans 198330 Verder het hulle onderneem: “Ons sal ons dogters nie met die heidenvolke laat trou nie en hulle dogters nie met ons seuns nie. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 202330 En dat ons nie ons dogters aan die mense van die land sou gee en hulle dogters nie vir ons seuns sou neem nie. Sien die hoofstukDie Boodskap30 Dit is wat hulle belowe het: “Ons sal nie ons kinders toelaat om met die kinders van die mense van hierdie land wat U nie ken nie, te trou nie. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling30 Hulle het onderneem: “Ons sal nie ons dogters met die heidense mense van die land laat trou nie. Ons sal ook nie ons seuns toelaat om met hulle dogters te trou nie. Sien die hoofstuk |
Daarna het die koning by die pilaar gaan staan en voor die Here die verbond gesluit. Hulle het onderneem om die Here te volg, om sy gebooie, sy bepalings en sy vaste voorskrifte met hulle hele hart en hulle hele wese na te kom, deur die woorde van hierdie verbond wat in hierdie boekrol geskryf is, gestand te doen. Die hele volk het tot die verbond toegetree.