Lukas 10:4 - Die Bybel 2020-vertaling4 “ Moenie 'n beursie of 'n reissak of sandale saamdra nie, en moet niemand langs die pad groet nie. Sien die hoofstukBybel vir almal4 Moenie beursies saamneem nie. Julle moet ook nie rugsakke en sandale saamneem nie. En julle moenie tyd mors en vir almal op die pad vra hoe dit gaan nie. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19534 Moenie 'n beurs of 'n reissak of skoene dra nie, en groet niemand op die pad nie. Sien die hoofstukAfrikaans 19834 “Moenie 'n beurs of 'n reissak of skoene saamdra nie, en moenie langs die pad met groetery tyd verkwis nie. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20234 Dra geen beurs of sak of skoene nie, en groet niemand op die pad nie. Sien die hoofstukDie Boodskap4 “Julle moet só te werk gaan: Moenie ’n klomp geld saamvat nie. Dit is ook nie nodig om groot tasse met baie klere te pak nie. Moenie langs die pad met ander mense gesels nie. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling4 Moenie enige geld saamvat nie, of ’n reissak of selfs ’n ekstra paar sandale nie. En moenie enigiemand langs die pad groet nie. Sien die hoofstuk |