Joël 3:2 - Die Bybel 2020-vertaling2 sal Ek al die nasies versamel en hulle afbring na die vallei van Josafat! Ek sal daar met hulle in 'n regstryd tree oor my volk en my erfdeel, oor Israel, wat deur hulle onder die nasies verstrooi is. Hulle het my land verdeel Sien die hoofstukBybel vir almal2 Ek sal al die volke bymekaarmaak en Ek sal hulle vat na die Josafat-vallei. Daar sal Ek die volke straf oor wat hulle gedoen het aan my volk, die Israeliete wat aan My behoort. Die volke het my volk weggevat na ander lande en hulle het my land vir hulleself gevat. Sien die hoofstukAfrikaans 1933-19532 sal Ek al die nasies versamel en hulle na die dal van Jósafat laat aftrek, om daar met hulle 'n strafgerig te hou ter wille van my volk en my erfdeel Israel wat hulle onder die nasies verstrooi het, en my land wat hulle verdeel het. Sien die hoofstukContemporary Afrikaans Bible 20232 Ek sal ook al die nasies versamel en hulle afbring in die dal van Jósafat en daar met hulle 'n stryd voer vir my volk en vir my erfdeel Israel, wat hulle onder die nasies verstrooi het en my land verdeel het. Sien die hoofstukNuwe Lewende Vertaling2 Ek sal al die nasies van die wêreld in die Josafatvallei bymekaarmaak. Daar sal Ek hulle oordeel omdat hulle my volk kwaad aangedoen het. Hulle het Israel wat aan My behoort onder die nasies verstrooi en my land verdeel. Sien die hoofstuk |
Daarom moet julle My verwag,” is die uitspraak van die Here, “daardie dag as Ek opstaan vir die buit. Want my beslissing is: om nasies te versamel en koninkryke bymekaar te maak, om my verontwaardiging, al my brandende toorn, oor hulle uit te giet; want deur die vuur van my drif sal die hele aarde verteer word.