Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




Jeremia 11:12 - Die Bybel 2020-vertaling

12 Die dorpe van Juda en die inwoners van Jerusalem sal dan gaan en om hulp roep na die gode vir wie hulle offers verbrand het, maar die gode sal hulle geensins kan verlos in die tyd van hulle teenspoed nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

12 Die mense van Juda en die mense wat in Jerusalem woon, sal dan na hulle gode roep en hulle sal vra dat die gode hulle moet help. Hulle het wierook-offers vir daardie gode gebring, maar die gode sal hulle glad nie kan red wanneer dit sleg gaan nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

12 Dan sal die stede van Juda en die inwoners van Jerusalem gaan en roep na die gode vir wie hulle rook laat opgaan het; maar dié sal hulle geensins verlos in die tyd van hulle onheil nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

12 Dan sal die inwoners van die stede van Juda en die inwoners van Jerusalem om hulp gaan roep na die gode vir wie hulle offers gebring het, maar die gode sal hulle nie red wanneer die ramp oor hulle kom nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

12 Dan sal die stede van Juda en die inwoners van Jerusalem gaan en roep tot die gode aan wie hulle reukwerk bring, maar hulle sal hulle glad nie red in die tyd van hulle benoudheid nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

12 Die mense van die stede van Juda en Jerusalem sal dan hulle afgode smeek om hulle te help. Hulle sal selfs wierook vir die afgode brand om hulle guns te wen. Die afgode sal hulle nie uit die moeilikheid help as die ramp hulle tref nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

12 Dan sal die mense van die dorpe van Juda en van Jerusalem na hulle afgode roep om hulp. Hulle sal selfs vir hulle wierook brand. Maar as die ramp hulle tref, sal die afgode hulle nie kan red nie.

Sien die hoofstuk Kopieer




Jeremia 11:12
10 Kruisverwysings  

In die tyd toe hy in die noute was, was hy, koning Agas, selfs meer ontrou aan die Here.


Kom byeen, ja, kom! Kom almal nader, julle van die nasies wat ontvlug het! Hulle weet niks nie, hulle wat hulle afgodsbeelde van hout dra, wat bid tot 'n god wat nie verlos nie.


hulle tel hom op hulle skouers, hulle dra hom en plaas hom op sy plek – en daar staan hy! Van dié plek af kan hy nie beweeg nie. Selfs as iemand na hom om hulp roep, antwoord hy nie; uit benoudheid kan hy iemand nie verlos nie.


Tog het my volk My vergeet en vir nuttelose afgode offers verbrand. Dié het hulle laat struikel op hulle paaie, op die ou roetes, sodat hulle op weë gegaan het wat nie opgevul is nie,


Waar is jou gode wat jy vir jou gemaak het? Laat hulle opstaan, as hulle jou kan verlos in die tyd van jou teenspoed. Want soveel as wat jou dorpe is, soveel het jou gode geword, Juda.


Julle doen dit deur My te tart met die werk van julle hande, deur vir ander gode offers te verbrand in Egipteland, waarheen julle gekom het om as •vreemdelinge te woon, sodat julle julleself sodoende uitroei en 'n vervloeking en bespotting word onder al die nasies van die wêreld.


“Hy sal sê, ‘Waar is hulle gode, die rots waar hulle geskuil het,


wat die vet van hulle slagoffers geëet, en die wyn van hulle •drankoffers gedrink het? Laat hulle opstaan en julle help, laat hulle oor julle 'n beskutting wees.


Gaan dan, roep om hulp na die gode wat julle gekies het; laat hulle julle verlos in julle tyd van nood.”


Volg ons:

Advertensies


Advertensies