Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




2 Samuel 13:23 - Die Bybel 2020-vertaling

23 Twee jaar later was daar skeerders by Absalom in Baäl-Gasor, by Efraim. Absalom het al die koning se seuns genooi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

23 Twee jaar later het Absalom mense gekry om sy skape se wol af te skeer by die stad Baäl-Gasor. Die stad het behoort aan die Efraim-stam. Absalom het al die prinse genooi om saam te gaan.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

23 En ná twee volle jare het Absalom skeerders gehad in Baäl-Hasor wat by Efraim is, en Absalom het al die seuns van die koning genooi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

23 Twee jaar later was Absalom besig om sy skape te laat skeer in Baäl-Gasor in Efraim. Hy het al die seuns van die koning uitgenooi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

23 En ná twee volle jare het Absalom skaapskeerders gehad in Baäl-Hazor wat langs Efraim is, en Absalom het al die koning se seuns genooi.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

23 Twee jaar later was die skeerders besig om Absalom se skape te skeer by Baäl-Gasor, naby die dorp Efraim. Hy wou al die koning se seuns daarheen nooi

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

23 Twee jaar later was Absalom besig om sy skape in Baäl-Gasor naby Efraim te laat skeer. Hy het al die seuns van die koning soontoe uitgenooi.

Sien die hoofstuk Kopieer




2 Samuel 13:23
13 Kruisverwysings  

Toe Laban gegaan het om sy kleinvee te skeer, het Ragel die huisgode gesteel wat aan haar vader behoort.


Absalom het by die koning aangekom en gesê: “Kyk, daar is skeerders by u dienaar. Die koning en sy amptenare moet asseblief saam met u dienaar gaan.”


Hy het 'n groot aantal beeste, vetgemaakte kalwers en kleinvee geslag en al die seuns van die koning, en ook Abjatar, die priester, en Joab, die bevelvoerder van die leër, genooi. Salomo, u dienaar, het hy nie genooi nie.


Want hy het vandag afgegaan en 'n groot aantal beeste, vetgemaakte kalwers en kleinvee geslag, en al die seuns van die koning, die leëraanvoerders en Abjatar, die priester, genooi. Hulle is juis besig om voor hom te eet en te drink, en hulle sê, ‘Lank lewe koning Adonia!’


Adonia het toe kleinvee, beeste en vetgemaakte kalwers geslag by die klip van Sogelet, wat langs En-Roghel is. Hy het al sy broers, die koning se seuns, uitgenooi, asook al die manne van Juda, die amptenare van die koning.


Mesa, die koning van Moab, was 'n skaapteler. Hy moes honderdduisend lammers en honderdduisend ramme se wol aan die koning van Israel lewer.


Hy het wagtorings in die woestyn gebou en baie opgaarputte gegrawe, want hy het baie vee gehad in sowel die Sjefela as op die vlakte. Hy het plaaswerkers en wingerdwerkers in die bergland en op vrugbare grond gehad, want hy was lief vir landbou.


Gasor, Rama, Gittajim,


Daar was 'n man in Maon wie se boerdery in Karmel was. Dié man was baie ryk. Hy het drieduisend skape en duisend bokke gehad. Hy was juis besig om sy skape te skeer in Karmel.


Toe Abigajil by Nabal kom, is hy sowaar besig met 'n feesmaal in sy huis, 'n feesmaal soos dié van 'n koning. Nabal was in 'n gemoedelike bui en hy was baie dronk. Sy het hom toe nie 'n woord, klein of groot, daaroor vertel voor ligdag die volgende oggend nie.


Toe Dawid in die woestyn hoor dat Nabal besig is om sy skape te skeer,


Ek hoor nou dat hulle besig is om vir u te skeer. Wel, die herders wat aan u behoort, was saam met ons. Ons het hulle nie verneder nie, en hulle het niks vermis die hele tyd wat hulle in Karmel was nie.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies