Biblia Todo Logo
Aanlyn Bybel
- Advertensies -




2 Samuel 13:12 - Die Bybel 2020-vertaling

12 Maar sy het vir hom gesê: “Asseblief nie, my broer! Moet my nie verkrag nie, want so iets mag nie in Israel gedoen word nie. Moenie hierdie gruweldaad pleeg nie!

Sien die hoofstuk Kopieer

Bybel vir almal

12 Maar sy het vir hom gesê: “Nee, my broer, jy moenie vir my verkrag nie. So iets is verkeerd, Israeliete mag dit nie doen nie. Moenie hierdie slegte ding doen nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1933-1953

12 Maar sy sê vir hom: Asseblief nie, my broer, onteer my nie, want so iets mag in Israel nie gedoen word nie; moenie so 'n skande begaan nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Afrikaans 1983

12 “Nee, my broer,” sê sy vir hom, “moet my nie onteer nie, want so iets word nie in Israel gedoen nie. Moet nou nie 'n dwaas ding doen nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Contemporary Afrikaans Bible 2023

12 En sy antwoord hom: Nee, my broer, moet my nie dwing nie; want so iets mag nie in Israel gedoen word nie; moenie hierdie sotheid nie.

Sien die hoofstuk Kopieer

Die Boodskap

12 Maar sy het gesê: “Nee, my broer! Moenie my verkrag nie! Ons doen nie so iets in Israel nie! Moenie ’n dom ding doen nie!

Sien die hoofstuk Kopieer

Nuwe Lewende Vertaling

12 “Nee, my broer!” smeek sy. “Moenie my onteer nie! Jy weet mos dat so iets nie in Israel gedoen word nie. Moenie hierdie dwase ding aanvang nie!

Sien die hoofstuk Kopieer




2 Samuel 13:12
12 Kruisverwysings  

Toe Sigem, die seun van Gamor, die Hewiet, en die leier van die gebied, haar sien, het hy haar geneem, by haar geslaap en haar verneder.


Die seuns van Jakob het uit die veld gekom die oomblik toe hulle die berig kry. Die manne was diep gegrief en baie kwaad, want Sigem het 'n gruweldaad gepleeg teen Israel deur by die dogter van Jakob te slaap. So iets mag nie gedoen word nie.


en ek sien toe daar by die onkundiges, ja, ek merk toe onder die seuns 'n jong man sonder verstand,


omdat hulle 'n gruweldaad gepleeg het in Israel: Hulle het met die vroue van hulle medemense owerspel gepleeg en in my Naam vals woorde verkondig wat Ek hulle nie beveel het nie. Ek is die Een wat weet en 'n getuie is,’ is die uitspraak van die Here.”


Die naaktheid van 'n dogter van 'n vrou van jou vader, wat deur jou vader verwek is – sy is jou suster, jy mag haar naaktheid nie ontbloot nie.


Die naaktheid van jou suster, jou vader of jou moeder se dogter, mag jy nie ontbloot nie, of sy nou as deel van die huishouding gebore is of nie. Jy mag hulle naaktheid nie ontbloot nie.


As daar 'n man is wat sy suster, 'n dogter van sy vader of sy moeder, vat, en hy sien haar naaktheid en sy sien sy naaktheid, is dit 'n skande. Hulle moet voor die oë van hulle mense verwyder word. Die naaktheid van sy suster het hy ontbloot; sy skuld moet hy dra.


dan moet hulle haar uitbring na die ingang van haar vader se huis en die manne van die dorp moet haar met klippe doodgooi, sodat sy sterf, omdat sy 'n gruweldaad gepleeg het in Israel deur in haar vader se huis te hoereer. Jy moet die kwaad by jou uitroei.


moet die man wat met haar gemeenskap het, vir die jong vrou se vader vyftig silwerstukke gee. Sy moet dan sy vrou wees, omdat hy haar verneder het. Hy het nie die reg om van haar te skei nie, so lank as wat hy leef.


Die man, die eienaar van die huis, gaan toe na hulle uit en sê vir hulle: “Nee, my broers, moet tog nie iets slegs doen nie! Noudat hierdie man in my huis ingekom het, moet julle tog nie hierdie gruweldaad pleeg nie.


Ek het my byvrou gevat, haar in stukke opgesny en haar rondgestuur deur die hele gebied van die erfdeel van Israel, want hulle het 'n skandelike daad en 'n gruweldaad gepleeg in Israel.


Volg ons:

Advertensies


Advertensies